Тексты
Вернуться к просмотру
| Вернуться к списку
Iisus kükseb prihaspäi pahan hengen
История изменений
21 марта 2022 в 14:56
Nataly Krizhanovsky
- изменил(а) заголовок перевода
с Лука 8:37-43
на Лука 9:37-43
21 марта 2022 в 13:28
Nataly Krizhanovsky
- изменил(а) заголовок перевода
с Iisus kükseb prihaspäi pahan hengen
на Лука 8:37-43
08 июня 2020 в 12:07
Валентина Старкова
- изменил(а) текст
37Konz hö toižel päiväl laskihe mägelpäi, Iisusale vastha tuli sur’ rahvazkogo. 38Eraz mužik heikahti necen kogon keskes: «Opendai,| minä pakičen sindai: tule kacmaha minun poigad. Hän om minun üksjaine laps’! 39Paha heng otleb händast käzihe. Hän ühtnägoi kidastaškandeb, i heng vedäb händast kokovicaks, miše vaht lähteb suspäi. Se lujas mokičeb händast i habi lähteb hänespäi. 40Pakičin sinun openikoid küksta sen, no hö ei voinugoi.» 41Siloi Iisus sanui: «Voi necidä uskmatont i segoinut rahvast! Hätken-ik minei völ tarbiž olda teiden keskes i tirpta teid? To poig tänna.» 42Konz priha tuleškanzi Iisusannoks, paha heng taci händast maha i vedi kokovicaks. No Iisus käski kovil sanoil paganale hengele lähtta prihalapsespäi, tegi prihan tervheks i andoi tataleze. 43Kaik čududelihe, konz nägištiba Jumalan suren vägen.
- создал(а) перевод текста
25 мая 2020 в 19:10
Andrew Krizhanovsky
- изменил(а) текст
37Konz hö toižel päiväl laskihe mägelpäi, Iisusale vastha tuli sur’ rahvazkogo. 38Eraz mužik heikahti necen kogon keskes: «Opendai, minä pakičen sindai: tule kacmaha minun poigad. Hän om minun üksjaine laps’! 39Paha heng otleb händast käzihe. Hän ühtnägoi kidastaškandeb, i heng vedäb händast kokovicaks, miše vaht lähteb suspäi. Se lujas mokičeb händast i habi lähteb hänespäi. 40Pakičin sinun openikoid küksta sen, no hö ei voinugoi.» 41Siloi Iisus sanui: «Voi necidä uskmatont i segoinut rahvast! Hätken-ik minei völ tarbiž olda teiden keskes i tirpta teid? To poig tänna.» 42Konz priha tuleškanzi Iisusannoks, paha heng taci händast maha i vedi kokovicaks. No Iisus käski kovil sanoil paganale hengele lähtta prihalapsespäi, tegi prihan tervheks i andoi tataleze. 43Kaik čududelihe, konz nägištiba Jumalan suren vägen.
- изменил(а) комментарий источника
с Evangelii Lukan mödhe. Iisusan töd galilejas 4:14-9:50. 9.
на Evangelii Lukan mödhe. Iisusan töd galilejas 4:14-9:50. 9.
От Луки святое благовествование, Глава 9. Библия (Синодальный перевод).
en=Luke|9