Тексты
Вернуться к просмотру
| Вернуться к списку
Äipäivsömižen vaumištand
История изменений
21 марта 2022 в 17:34
Nataly Krizhanovsky
- изменил(а) заголовок перевода
с Äipäivsömižen vaumištand
на Лука 22:7-13
11 августа 2020 в 11:43
Валентина Старкова
- изменил(а) текст
7Lopuks tuli se Reskan leibän praznikan päiv, kudamban tarbiž rikta äipäivlambaz. 8Iisus oigenzi Petran i Joannan lidnaha i sanui heile: «Mängat vaumištamha meile äipäivsömine.» 9Hö küzuiba: «Kuna sinä käsked vaumištada?» 10Hän sanui: «Ku tulet lidnaha, ka teile vastha putub mez’, kudamb kandab vezin’okačun. Mängat hänen jäl’ghe sihe pert’he, kudambaha hän mäneb,| 11i sanugat pertin ižandale: „Opendai küzui: kus om pertinpol’, kudambas minä voin söda äipäivsömižen ičein openikoidenke? 12Ižand ozutab teile ülembaižel žirul suren pertinpolen, kus kaik om laditud. Vaumištagat sinna long.» 13Hö läksiba matkha, i kaik oli muga, kut Iisus oli heile sanunu. Hö vaumištiba äipäivsömižen.
- создал(а) перевод текста
25 мая 2020 в 12:40
Andrew Krizhanovsky
- изменил(а) комментарий источника
с Evangelii Lukan mödhe. Iisusan surm i eläbzumine 22:1-24:53. 22.
на Evangelii Lukan mödhe. Iisusan surm i eläbzumine 22:1-24:53. 22.
От Луки святое благовествование, Глава 22. Библия (Синодальный перевод).
en=Luke|22