ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к просмотру | Вернуться к списку

Kaks’ sur’t vešt

История изменений

21 марта 2022 в 17:35 Nataly Krizhanovsky

  • изменил(а) заголовок перевода
    с Kaks’ sur’t vešt
    на Лука 22:35-38

09 сентября 2020 в 10:19 Валентина Старкова

  • создал(а) перевод текста

11 августа 2020 в 13:58 Валентина Старкова

  • изменил(а) текст
    35Iisus sanui openikoile: «Konz minä olin oigendanu teid matkha kukroižeta, šauguta i kengita, olit-ik tö sures mairhes?» «Em», hö sanuiba. 36Siloi Iisus sanui heile: «Nügüd’ om toižin. Kenel om kukroine, otkaha se kerdale, mugažo i šaugun. Kenel ei ole sur’t vešt, mögaha hän pälembaižen soban i ostkaha veič. 37Sikš tekat, nenile Pühiden Kirjutusiden sanoile-ki pidab todenzuda minus: „Händast lugetihe razbainikaks. Kaik, midä om kirjutadud minun polhe, nügüd’ todenzub.» 38Openikad sanuiba: «Opendai,| täs om kaks’ sur’t vešt.» «Täudub», hän sanui.

19 июня 2020 в 18:02 Andrew Krizhanovsky

  • изменил(а) текст
    35Iisus sanui openikoile: «Konz minä olin oigendanu teid matkha kukroižeta, šauguta i kengita, olit-ik tö sures mairhes?» «Em», hö sanuiba. 36Siloi Iisus sanui heile: «Nügüd’ om toižin. Kenel om kukroine, otkaha se kerdale, mugažo i šaugun. Kenel ei ole sur’t vešt, mögaha hän pälembaižen soban i ostkaha veič. 37Sikš tekat, nenile Pühiden Kirjutusiden sanoile-ki pidab todenzuda minus: „Händast lugetihe razbainikaks. Kaik, midä om kirjutadud minun polhe, nügüd’ todenzub.» 38Openikad sanuiba: «Opendai, täs om kaks’ sur’t vešt.» «Täudub», hän sanui.
  • изменил(а) комментарий источника
    с Evangelii Lukan mödhe. Iisusan surm i eläbzumine 22:1-24:53. 22.
    на Evangelii Lukan mödhe. Iisusan surm i eläbzumine 22:1-24:53. 22. От Луки святое благовествование, Глава 22. Библия (Синодальный перевод). en=Luke|22