ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к просмотру | Вернуться к списку

Kuorilakši-kylä

История изменений

28 января 2024 в 17:02 Наталия Пеллинен

  • изменил(а) текст перевода
    Перед войной были все под одной крышей. Есть фотографии, можешь посмотреть. И ещё были сделаны такие трапики, чтобы можно было туда поднять сено высоко. Большая деревня это была. В 1851 году В КуорелакшиКуорилакши было тринадцать домов и 116 жителей. Ещё есть из старых книг сведения. Когда же родилась деревня? Упоминают деревню здесь, в этих бумагах: надзорнаядозорная книга и налоговая книга – можете посмотреть. Это год 1591. Лопари были первыми жителями, и ещё раньше… Когда отправились в эвакуацию из-за войны, отец сказал, что в семье ещё было десять оленей, но, когда вернулись, не было больше ничего. Я могу сказать, что дорогу построили из Кестеньги в КуорелакшиКуорилакши (эту как раз дорогу), по этой дороге можно было бы ездить на телеге. Как раз перед войной закончили строить эту дорогу. Šano isä, että šakšalaini ei kaštais vajua, kun tuli šen tie. Сказал отец, [это] чтобы немец не мок лишнего, когда появилась эта дорога. А что осталось в деревне лишнего, это всё положили в машины, спрятали. Нашу посуду положили в корзины из дранки – четыре корзины из дранки – и утопили в заливном лугу. Её [посуду] потом мы нашли в 20-м [?] году.

10 января 2024 в 18:27 Наталия Пеллинен

  • изменил(а) заголовок
    с Kuorelakši-kylä
    на Kuorilakši-kylä

10 января 2024 в 15:56 Наталия Пеллинен

  • изменил(а) заголовок перевода
    с Деревня Куорелакши
    на Деревня Корелакшa

12 октября 2023 в 12:50 Наталия Пеллинен

  • создал(а) текст
  • создал(а) перевод текста
  • создал(а) текст: Ennen šotua oldih kaikki yhen katon alla. On valokuvat, voit kaččuo. I vielä oltih luajittu šemmoset trappuset, että vois šinne noštua heinät ylähäkši. Šuuri kylä oli še. Kahekšantoista viisikymmentä yheš vuoši Kuorelahešša oli kolmetoista taluo i šata kuuštoista eläjie. Vielä ollah vanhoista kirjoista tietuo. Konžaš šynty kylä? Mainitah kylyä täššä niissä paperiloissa: valvontakirja i verokirja – voitta kaččuo. Še on vuoši viisitoista yhekšän ta yks. Lappalaiset oldih enšimmäiset eläjät i vielä aivompah... Kun lähettih pakoh šotašta, isä šano, jotta pereheššä oli vielä kymmenen poruo, no konša tultih, ei ollun enämpi i mitä. Mie voin šanuo, jotta tie luajittih Kiestingistä Kuorelahteh (tämä juštih tiematkua), sitä tietä myötä vois ajua kärryllä. Juštih ennen šotua lopetettih rakentua še tie. Šano isä, että šakšalaini ei kaštais [pro ei kaštuis?] vajua, kun tuli šen tie. A mitä jäi kyläštä liikua, še kaikki pandih autoih, peitettih. Meiän pandih aštiet lisavakkoih – nellä lisavakkua – i upotettih luftah. Ne šiitä myö löysimä kakšikymmentä [?] vuotena ni.