Тексты
Вернуться к просмотру
| Вернуться к списку
Kui Hristos alendau iččie
История изменений
27 августа 2024 в 15:44
Нина Шибанова
- создал(а) текст
- создал(а) перевод текста
- создал(а) текст: 1 Gu kerran yhtyndy Hristossah andau rohkevuttu i Hänen suvaičus urostau, gu kerran Jumalan Hengi yhtyttäy meidy i myö olemmo lämminsydämellizet toine tostu vaste da žiälöičemmö toine tostu, 2 ga luajikkua sit minun hyvä mieli juuri tävvekse sil, gu oldas teil yhtet mielet, yksi suvaičus da gu eläzittö sobuh da yksismielin. 3 Älgiä luajikkua nimidä iččehpäi duumaijen da iččie suvaijen, a heitykkiä toine toizen ies da piekkiä tostu parembannu iččie.
4 Älgiä tabailkua vai ičele hyvytty, duumaikkua toizengi hyvytty.
5 Anna teilgi on moine mieli, mittuine oli Hristosal Iisusal: 6 Hänel oli Jumalan nägö, no Häi ei rippunuh oigevuos olla Jumalan verdaine. 7 Häi andoi iäre sen, mi Hänel oli, da otti käskyläzen nävön, rodih ristikanzan moizekse.^ Häi eli ristikanzannu rahvahan keskes, 8 Häi heityi nuorembakse da oli sanankuulii kuolendah suate, ristukuolendah suate.
9 Sendäh Jumal ylendi Händy ylembäkse kaikkii da andoi Hänele nimen, kaikkii muidu nimii korgiemban. 10 Anna Iisusan nimen ies painuu joga polvi, kui taivahas, mugai mual dai muan al, 11 i anna joga suu sanou Tuatan Jumalan kunnivokse: «Iisus Hristos on Ižändy».