Тексты
Вернуться к просмотру
| Вернуться к списку
Kehitändät da jälgisanat
История изменений
03 октября 2024 в 16:17
Нина Шибанова
- изменил(а) заголовок перевода
с Первое послание к Фессалоникийцам (Солунянам). 5:12-28
на Первое послание ап. Павла к Фессалоникийцам (Солунянам). 5:12-28
30 сентября 2024 в 17:06
Нина Шибанова
- создал(а) текст
- создал(а) перевод текста
- создал(а) текст: 12 Vellet, olgua moizet hyvät, piekkiä hinnois niilöi, kudamat äijäl ruatah teijän keskes, ollah teijän vahnimannu Ižändän nimes da kohendellah teidy. 13 Ozutakkua heile suurdu kunnivuo da suvaičustu heijän ruavon täh.^ Eläkkiä keskenäh sovus.
14 Vellet, kehitämmö teidy: opastakkua vällillizii, ližäkkiä varaččuloile rohkevuttu, avvutakkua vähävägizile da olgua tirpačut kaikkienke.
15 Kačokkua, gu niken ei maksas pahal pahas ruavos, opikkua ainos luadie hyviä toine toizele dai kaikile rahvahile.
16 Olgua vesselät ainos,|
17 moliettokseh heittelemättäh,|
18 kiitäkkiä kaikes.^ Tädä Jumal tahtou teis, kudamat kuulutto Hristosale Iisusale.
19 Älgiä sammutakkua Hengie.
20 Älgiä paheksikkua Jumalan iänenkandajien sanoi.
21 Kačokkua hyvin kai i otakkua se, mi on hyvä.
22 Olgua eriže kaikenmoizes pahas.
23 Iče rauhan Jumal luajikkah teidy pyhikse kaikes, kačokkah da vardoikkah kogo ristikanzua, teijän hengie dai rungua, gu olizitto soimuamattomat meijän Ižändän Iisusan Hristosan tulles.
24 Teijän Kuččui on surematoi, Häi luadiu sen, midä uskaldi.
25 Vellet, moliettokseh meijän puoles.
26 Luajikkua tervehyöt kaikile vellile pyhäl suunannandal.
27 Ižändän nimes käsken teile lugie tämän kirjazen kaikile vellile.
28 Kaikkie hyviä teile meijän Ižändäs Iisusas Hristosaspäi!