ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к просмотру | Вернуться к списку

Melhisedekin moini uuši Pappi

История изменений

05 ноября 2024 в 14:57 Нина Шибанова

  • создал(а) текст
  • создал(а) перевод текста
  • создал(а) текст: 15 As's'an luatiu vielä šelvemmäkši še, jotta uuši Pappi, kumpani tuli, on Melhisedekin moini. 16Hiän ei perin papin ruatuo tuattoloiltah, niin kuin käšköy Sakona, vain šai šen häviemättömän elämän voimašta. 17Häneštä Pyhät Kirjutukšet tovissetah näin: – Šie olet Pappi ilmasen ijän, šemmoni kuin oli Melhisedekki. 18 Näin kumotah vanha Sakonan käšky leeviläisistä pappiloista ta heijän ruavošta, šentäh kun še käšky oli voimatoin ta hyövytöin. 19 Eihän Sakona luatin ketänä Jumalan mielen mukasekši.^ Šen tilah myö šaima parempua: šaima toivon, kumpasen varašša myö voimma läheštyö Jumalua. 20 Pitäy vielä muistua Jumalan pošiutumini. 21Leevin heimon miehistä tuli pappija ilmain pošiutumista.^ No täštä toisešta, Iisussašta, tuli Pappi šentäh, kun Jumala pošiutumalla lujitti Hänen pappina olomisen.^ Hänellä kun oli šanottu: – Hospoti pošiutu eikä muuta mieltäh.^ Hiän šano: Šie olet Pappi ilmasen ijän, šemmoni kuin oli Melhisedekki. 22 Täštä niämmä, mitein luja on še Šopimuš, kumpasen Puolistajana on Iisussa. 23 Vanhan Šopimukšen aikasie pappija oli äijän, šentäh kun hyö kuoloman takie jouvuttih jättämäh oma ruato. 24 No Iisussa pisyy ilmasen ijän, ta niin Hänen papin ruato niise on ilmasenikuni. 25 Šentäh Hiän voit nyt ta aina pelaštua niitä, ket Hänen kautti tullah Jumalan luokši.^ Hiän eläy ikusešti, jotta vois molie heijän puolešta. 26 Juuri tämmöni Ylipappi meilä pitäyki olla.^ Hiän on pyhä, vijatoin ta puhaš.^ Hänet erotettih riähkähisistä ta noššettih taivahie korkiemmalla. 27Hänen ei tarviče uhrata niin kuin muijen ylipappien joka päivä enšin omien riähkien ta šiitä rahvahan riähkien vuokši.^ Hiän anto yhen uhrin, konša anto uhriksi Iččeh, ta še uhri riittäy kaikiksi ajoiksi. 28Sakona luatiu ylipappija ihmisistä, kumpaset ollah heikkoja.^ No Sakonua myöhemmin Jumala pošiutumalla nošti ilmasenikusekši Ylipapiksi oman Pojan.^ Poika on ruatan kaiken, mitä Jumala tahto.