Тексты
Вернуться к просмотру
| Вернуться к списку
Uskojien kanzukundu da sen kaččojat
История изменений
14 ноября 2024 в 17:13
Нина Шибанова
- создал(а) текст
- создал(а) перевод текста
- создал(а) текст: 1 A nygöi kehitändysanat niilöile, kudamat teijän joukos ollah vahnimat.^ Minä ičegi olen vahnin da Hristosan gorien silminnägii i suan oman vuitin taivahallizes valgies, kudai jiävihes. 2 Kačokkua hyvin Jumalan lammaskarjua, kudai on annettu teile kačottavakse.^ Älgiä ruadakkua sidä vägeh, a ruadakkua omal himol, Jumalan tahton mugah, ei d՚enganhimos, a sydämen käskys. 3 Älgiä herrastakkua niilöin piäl, kedä on annettu teile kačottavakse, a ozutakkua uskojile kuavua. 4 Sit työ ylimäzen Paimoin jiävihyy suatto venčan, kudaman läpetys ei hävie.
5 Mugai työ, nuorembat, kuunnelkua uskojien kanzukunnan vahnimii.^ Kaikin alendakkua iččie toine toizen ies, gu Jumal on ylbielöi vastah, no iččie alendajii vaste Häi on hyvä.
6 Sendäh heitykkiä Jumalan vägevän käin alle, i Häi omal aijal nostau teidy.
7 Lad՚d՚akkua kai omat zobotat Hänen piäle, gu Häi pidäy teis huolen.
8 Olgua selgiel piäl da olgua hengis!^ Teijän viärittäi, pahalaine, kävelöy ymbäri gu ärizii leijon da eččiy, kedä vois syvvä.
9 Vastustakkua händy lujannu uskos.^ Tiijättöhäi, teijän vellet täs muailmas ollah juuri nengozis goris.
10 No kaiken hyvyön Jumal on kuččunuh teidy Hristosan Iisusan kauti omah ilmanigäzeh valgieh.^ Teile jäi tirpua gor՚ua vai kodvaine, sit Häi iče nostau teidy jalloilleh, pidäy pystyi, andau teile vägie da lujan pohjan.
11 Hänen on valdu ainos dai ilmazen ijän! Amin՚.