Тексты
Вернуться к просмотру
| Вернуться к списку
Koiru, kukoi da reboi
История изменений
25 августа 2025 в 13:38
Александра Родионова
- изменил(а) текст перевода
Собака и петух пошли странствовать. ВвечеруК вечеру петух уснул на дереве, а собака пристроилась у того же дерева, промеж кореньев. Как пришло время, петух запел. Лисица услыхала петуха, прибежала и стала снизу просить, чтобы он сошел к ней,| будто ей хочется оказать почтенье ему за то, что у него голос хорош. Петух сказал:| «Надо прежде разбудить дворника,| он спит промеж кореньев. Пусть отопрет, тогда я сойду». Лисица стала искать дворника и забрехала. Собака живо вскочила и задушила лисицу.
25 августа 2025 в 13:37
Александра Родионова
- изменил(а) текст
Koiru da kukoi lähtiettih kävelemäh muadu myö. Illal kukoi uinoi puun oksale, a koiru nojevui sen puun viereh, juurien keskeh. Konzu tuli aigu, kukoi rubei laulamah. Reboi kuuli kukoin laulun, juokseldi sinne da alahanpäi rubei puasittamah, ku kukoi heittys sen luo. Buiteku sille himoittau sanuo arvosanat kukoin kaunehes iänes. Kukoi sanoi:| - Enzimäi pidäy nostattua vardoiččii. Se maguau juurien keskes. Anna avuau silmät, sit minä heityn. Reboi rubei eciimäh vardoiccijuaeččimäh vardoiččijua da rubei ryvähtelemähes. Koiru ruttoh hyppäi da tukehtutti reboin.
- изменил(а) текст перевода
Собака и петух пошли странствовать. Ввечеру петух уснул на дереве, а собака пристроилась у того же дерева, промеж кореньев. Как пришло время, петух запел. Лисица услыхала петуха, прибежала и стала снизу просить, чтобы он сошел к ней,| будто ей хочется оказать почтенье ему за то, что у него голос хорош. Петух сказал:| «Надо прежде разбудить дворника, он спит промеж кореньев. Пусть отопрет, тогда я сойду». Лисица стала искать дворника и забрехала. Собака живо вскочила и задушила лисицу.
25 августа 2025 в 13:35
Александра Родионова
- создал(а) текст
- создал(а) текст: Koiru da kukoi lähtiettih kävelemäh muadu myö. Illal kukoi
uinoi puun oksale, a koiru nojevui sen puun viereh, juurien keskeh.
Konzu tuli aigu, kukoi rubei laulamah. Reboi kuuli kukoin laulun,
juokseldi sinne da alahanpäi rubei puasittamah, ku kukoi heittys
sen luo. Buiteku sille himoittau sanuo arvosanat kukoin kaunehes
iänes. Kukoi sanoi:|
- Enzimäi pidäy nostattua vardoiččii. Se maguau juurien keskes.
Anna avuau silmät, sit minä heityn.
Reboi rubei eciimäh vardoiccijua da rubei ryvähtelemähes. Koiru ruttoh hyppäi da tukehtutti reboin.
- создал(а) перевод текста