Тексты
Вернуться к просмотру
| Вернуться к списку
Kylyhkäyndy virzi
История изменений
29 августа 2025 в 15:21
Нина Шибанова
- изменил(а) место записи
с nothing
на Паччойла, Олонецкий р-н, Республика Карелия
29 августа 2025 в 15:21
Нина Шибанова
- создал(а) текст
- создал(а) текст: I nämmä kylly kylyžed (i) paniin minä lämmäžih
armahale Liidoi nimelližele.
Poslednoid (i) kerdažed (i) lähtöy
deviičeskoloin (i) valdažien kel kylly kylyžih (i).
Kai krustalnoid (i) sildažed (i) mennez (i) luajimmo
nämmih kylyžih matkates kaunehein valdažien kel.
Ualoid (i) barhattažed (i) levitteliimmö
krustal'noloile sildažile,
kai kuldažed (i) kagöilindužed (i) vuagrailiimmo
čuran toižen kuldažile rešotkoile (n) ištumah
nämmien kylly kylyžien kylvendöin aijoikse.
Emmo, sammozeni, samosvietloloih kivyžih kirvotelluh
emmo, laittožoni, kawnehižii devičeskoloi valdažii
ni sammo samosvietloloih kivyžih kirvotelluh,
ni lazuroovoloih svetažih langetelluh.
Nämmih kylly kylyžih lähti kaikkien kaunužien kel.
A jälles (i) nämmii kylyžii ku lähtennöu, labohud (i),
toižih luadužih elämäh, toižih kohtažih muuttanneheze,
armahile vastinehile ku puuttu (i).
Miiloslivoit syndyžet, anduatto jo hänelleh
ylen mielöväd (i) vastinehuat.
Ylen minul oli, kargijažel akal, kalliš.
En voinnuh ni sybelöil sanažil sanua,
en voinnuh ni, labohud (i), nämmii kerdoi vie ruveta
toižih kohtažih luadimah.
Ylen lähtöy nuaril aigažil (i), kaunehil (i) aigažil.
Anna kylly kaunužien kel kauništellužiheze
lazur'oovoloiz (i) luadužiz (i) omih.
Omil (i) miälyžil (i) rubei nämmii, kurjaine, kuružii luadimah,
kargijaine, nämii kauppažii.
(En voi enämbiä sanua).
- создал(а) перевод текста