Тексты

Создать новый

В текстовых полях, если Вам нужен неточный поиск, используйте процент % для замены любого количества символов, подчеркивание _   для замены одного символа.

ä

ä

ä

по

записей

Найдено 229 записей.

No язык Диалект Корпус Заголовок Предложения
221 вепсский Средневепсский восточный
причитания Voik kollijas sizares
(Плач по умершей сестре)
  1. Mikšak sina ku ed sanund-se nikelle,

    üks’ ühteleiž, üks’ ičeleiž?
222 вепсский Средневепсский западный
причитания Voik mamale
(Плач по умершей матери)
  1. Ed küzund nikel sinä necidä dumašt-se,

    ed küzund sinä necidä radošt-se nikel,

    kalliž sinä da kandjaihudem, roditel’ sinä da mamoihudem.
223 вепсский Южновепсский
причитания Voikab sizarele
(Плачет сестре)
  1. Sit’ äjou čičkoihut, ed uskond-se

    ühtou poloižou sit’-se tatkoo om, sit’-se mamkoo om-se,

    ka tol’ko uskoi sinun taguiči setei veikoohut,

    da mä-se lendan i lendastan verhale vilule röunaažele,

    verhan vilun tulijon taga-se,

    verhid' viluid' radoožile,

    verhid' tundmatomid' tropaažimu-ni.
224 вепсский Средневепсский западный
причитания Voiktas pän sugides
(Причитывают при расчесывании волос)
  1. Nevest voikab tatale, miše sugiži pän:

    Kazvatejeižem, sötei tatoihudem,

    sugi-ške kuudeižed kudrižed, šuukuižed hibusuded

    jäl’gmeine kerdeine tälehteližuu ehteižuu-se,

    ed ved’ praznikale mindei sädatatei, ed i besedale sädatatei

    verhiže viluihe armoižihe.
225 вепсский Средневепсский западный
диалектные тексты Voikud
(Причитания)

  1. Kalliž kazvattajaižem sötai-tatoihudem, kalliž kandjoihudem, sötai-mamoihudem, emboinu minä tiid’ uprosida i umolida, en i hvatn’us minä gor’o-gor’kii, mišto tiid’ ii saiž uprosida i umolida, mišto ed eragoittaiž mindai gor’o-gor’kijad.
226 вепсский Средневепсский западный
диалектные тексты Voikud
(Причитания)


  1. Kalliž kazvattajaižem, sötai-tatoihudem, sugid’ i tazoitid’ minun šuukuižid’ hibusuzid’, no ed voinu tazoitada enččikš da edeližikš, kut mii tazoitelimai čomile kal’hile praznikaižile.
  1. Sötai sinä čižuško, sugitid’ i tazoitid’ minun šuukuižed hibusuded, ed voinu sinä tazoitada enččikš da edeližikš, kut mii tazoitelimai kal’hile čomile praznikaižil’.
227 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус Voinal polttud lapsteaig(pala novellaspäi pohjoižvepsän paginal)
  1. Void’he hiitta radospei, ku sina möhastįid radole vai sina ed teda iče-ki, miš.
228 вепсский диалектные тексты ŽIVATAD. Vepsläižed muštatišed
(ЖИВОТНЫЙ МИР. Вепсские пословицы и поговорки)
  1. Laškal hebol edahaks ed aja.
  1. Ičeiž koirad ed lai, ka verast varaida.
229 вепсский Средневепсский западный
сказки Аk pagižiškanz
(Жена заговорила)

  1. A nece murzei stolan taga, nece jagi-baban tütar-se, ištub da:
    - Ed nogestaiž platjod-se, andeižid minei murzeimen kactes platjid-ne šuukuižid, a ed nogekahid padoid kandaiž suukuižil platjoil- ne.