Тексты

Создать новый

В текстовых полях, если Вам нужен неточный поиск, используйте процент % для замены любого количества символов, подчеркивание _   для замены одного символа.

ä

ä

ä

по

записей

Найдено 30 записей.

No язык Диалект Корпус Заголовок Предложения
11 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус Külän noid
  1. Glaša vedäiži kinktemba pangas i pidoiži vähäižen, vaiše kut pästi käden pangaspäi uks’ möst avaižihe i piluspäi hogotaškanzi möst vilud.
12 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус Lohnojärven čudovišč
  1. Neniden sanoidenke Petrii čokaiži käden künambrusehesai muražmätho isai suren al’uminijan bidonan pidimenke.
13 вепсский библейские тексты (переводные) Mehed ei uskkoi
(Mehed ei uskkoi)
  1. Kenele om ozutadud Ižandan käden vägi?
14 вепсский диалектные тексты MEZ’. RISTIT. Vepsläižed muštatišed
(ЧЕЛОВЕК. Вепсские пословицы и поговорки)
  1. Ühten käden pezed, toine iče pezese.
  1. Käzi käden pezeb i molembad oma puhthad.
15 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус Mikš tähthile tarbiž maha?
  1. As’oi ehti heitta käden halatan toižespäi hijamaspäi i zavodi restta sen transport’oraspäi, no ei voind nimidä tehta i transport’or vedati händast edemba-ki.
  1. Čapaškandem minei käden, miše päzuda, – sanui As’oi i nägišti, kut Laroi ištuihe lavale.
  1. A ku restaiži hänel käden?
  1. Meletin, ku rebitab käden, ka hot’ žalleitas...
16 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус Minai om vepsläine heng
  1. Voinan ezmäižel vodel läz Novorossijskad dedoi sai jügedan satatusen: kadoti oiktan käden.
17 вепсский библейские тексты (переводные) Nene-ki oma Solomonan muštatišed, miččed keraziba Judejan kunigahan Jezekijan mehed
  1. 15 Lašk ličeb ičeze käden mal’l’aha,
    i hänele om jüged libutada sidä suhusai.
18 вепсский библейские тексты (переводные) Nevondad da opendused
  1. Ku sinä andoid vahvan sanan
    ičeiž lähembaižen taguiči,
    a sinun käden andoid toižen taguiči
    2 siloi sinä sidoid sanal ičtaiž,
    putuid ridaha ičeiž sanoiden tagut.
19 вепсский библейские тексты (переводные) Opendused rahvahale
  1. 24 Lašk ličeb ičeze käden mal’l’aha,
    no ei kehta libutada sidä suhusai.
20 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус Pit’k päiv
  1. Dolinovan Vovaine amptes satati käden.
  1. Panin minä käden hänen ougale.