Тексты

Создать новый

В текстовых полях, если Вам нужен неточный поиск, используйте процент % для замены любого количества символов, подчеркивание _   для замены одного символа.

ä

ä

ä

по

записей

Найдено 192 записей.

No язык Диалект Корпус Заголовок Предложения
181 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус Varastam hüvid vajehtusid
  1. Sid’ zavodi änestamine, miččel jo toižen kerdan Associacijan pämeheks valitihe Grigorii Ledkovad.
182 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус Varu
  1. Kaikel vägel hän tahtoi tacta necen jügun, varu lähtmata oli südäimes, – hän el’genzi, miše om putnu toižen polen käzihe, no nor’ koumekümne nellänz’ hibj ei kundelnus Natoid i lujas tahtoi necidä magukast mokad.
183 вепсский библейские тексты (переводные) Vedelii ak da hänen satuz
  1. 4 Sanu melevudele: «Sinä oled minun sizar!»,
    i sinun melevuz’ linneb sinun ičhižen
    5 i kaičeškab sindai toižen mužikan akaspäi,
    verhaspäi, kudamb maniteleb pehmedoil vaihil.
184 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус Vepsän hor adivoiš Belorussias
  1. Ezmeižen koncertan kundeltihe veteranad, toiženopenikad.
185 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус Vepsän kelen kursad udes vedätas Petroskoiš
  1. No ei tekoi mikš pidab panda mugoižen vai toižen lopun sanaha.
  1. Lugem runoid toine toižen jäl’ghe.
186 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус Vepsläine fil’m ozutadihe kinofestivalil Estonian mal
  1. Jo toižen kerdan Estonian mal, Tsiistre-küläs mäneb Suomalaiž-ugrilaižiden rahvahiden fil’mfestival’.
187 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус Vepsläine rahvahaline volost’: tegemižen da sauptamižen istorii
  1. Muga vepsläine kul’ tur zavodi sulada toižen elotahon kul’turaha, assimil’acijan process lujas painasti veps läižihe.
188 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус Vepsläižed adivoiš karjalaižidenno
  1. Čomiš sädoiš prihad da neiččed Petroskoin konservatorijaspäi toine toižen jäl’ghe pajatiba pit’kid pajoid, lühüdoid pajoižid, joikuid, ilo- da tuskpajoid.
189 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус Vihm ei telustand praznikale
  1. Se tehtas tobjimalaz heinkun toižen pühäpäivän.
190 вепсский Северновепсский
сказки Viikuško čapab sizarel käded
(Брат отрубает руки у сестры)

  1. Nece ak käzitįi i d'ougatįi rodi poigan: tukeižen kuudeižen, toižen hobedeižen.
  1. Ak poigan rodi, tukeižen kuudeižen, toižen hobedeižen.