Тексты

Создать новый

В текстовых полях, если Вам нужен неточный поиск, используйте процент % для замены любого количества символов, подчеркивание _   для замены одного символа.

ä

ä

ä

по

записей

Найдено 192 записей.

No язык Диалект Корпус Заголовок Предложения
31 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус Hüvä voimuz ozutada ičeze tedoid
  1. Toižen sijan sain minä, necen kirjutesen tegii.
32 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус Igän elä, igän opete!
  1. Tatoi löuzi ičeleze toižen akan, a meilemaman.
  1. Tatam löuzi toižen akan, vel’l’ele hän ei tulend mel’ he.
33 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус Igän muštam, igän kaičem
  1. Toižen päivän pal’hid mašinoid ajoi täuz’ dorogad.
34 вепсский библейские тексты (переводные) Iisus armahtab grähkhišt akad

  1. 9Kulištades Iisusan sanad lähteškanziba toine toižen jäl’ghe, vanhembišpäi jäl’gmäižehesai, sikš ku südäimes teziba, miše oma grähkhižed.
35 вепсский библейские тексты (переводные) Iisus i Nikodim
  1. Ved’ hän ei voi mända tagaze maman vacha i sünduda toižen kerdan
36 вепсский библейские тексты (переводные) Iisus i Petr

  1. 16Sid’ hän küzui toižen kerdan: «Simon, Jonan poig, armastad-ik sinä mindai
37 вепсский библейские тексты (переводные) Iisus koletab smokvanpun sanoil
(Iisus koletab smokvanpun sanoil)
  1. 12Konz toižen päivän läksiba Vifaniaspäi, Iisusale tegihe näl’g.
38 вепсский библейские тексты (переводные) Iisus kucub Levian
(Iisus kucub Levian)

  1. 16I konz käskištonopendajad i farisejad nägištiba necen, sanuiba hänen openikoile: «Kut hän söb i job ühtes maksunkeradajidenke i toižen grähkhižen rahvahanke
39 вепсский библейские тексты (переводные) Iisus nagloitas ristha
  1. 18Sigä saldatad nagloičiba Iisusan ristha i kaks’ tošt mest hänenke, toižen ühtele, toižen toižele polele, a Iisus oli heiden keskes.
40 вепсский библейские тексты (переводные) Iisus nagloitas ristha
(Iisus nagloitas ristha)

  1. 38Ühtes Iisusanke nagloitihe ristha kaks’ razbainikad, toižen hänen oiktale, toižen hurale kädele.