ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 118 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
31 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Sotnikova. Riža sinä-ki kevät!
  1. Sündub küzundmi toi händast vepsän male?
32 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Uz’ kirj vepsläižiš
  1. Valentina oli hüväs meles, konz poig toi hänele kirjan.
33 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Heini Rostkova. Kalarandal kala vändab
  1. Hän toi ičezenke keskaigaižehe sädoho sobdud tätüižid.
34 Младописьменный вепсский
художественные тексты Oleg Mošnikov. Lohnojärven čudovišč
  1. Sadihe püdusid, kaik zapastadkaikutte toi kerdale kaksin butulkoin vinad.
35 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Sotnikova. Melentartuz’ praznikaha ei sambu!
  1. Nägui, miše kaikil oli hüvä mel’, praznik toi ristituile ihastust, rahvaz iloitelihe.
36 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Mironova. ”Kolematoi rahvazjouk” ühtenzoiti kaiken mirun
  1. Sur’ Voin toi äjad gor’ad kaikuččehe kanzaha.
37 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Ol’ga Žukova. Midä tegi keväz'
  1. Kaiken lumen keraz’,
    Sulaveden oti,
    Lämäd tulläšt toi.
38 Младописьменный вепсский
художественные тексты Grigorii Gorin. Neglik
  1. Slavik toi neglikon šapkas, joksi divanannoks, miččel venui tat i lugi lugendlehtest, i ihastusiš kidastaškanzi:
    Tatoi, kacu!
39 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Natalja Anhimova. Muzejan jubileivoden däl’ged
  1. Sen pämez’ Natalja Anhimova starinoiči meile, midä toi muzejale männu voz’.
40 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Larisa Smolina, Natalia Timina. Ümbri vepsläižiš küliš kahtes päiväs
  1. Pol’ časud ajelust tihedad mecadme da pahad dorogadme jäl’ghe vihmad toi meid čomale järvele, kalanikoiden armhale sijale.
  1. Kut johtutab Natalia, dedoi F’odor Trofimovič Zaharin toi mamad ičeze hardjoil školha neche sijaha.