Найдено 63 записи.
No | язык | диалект | подкорпус | Заголовок | Перевод / Оригинал |
---|---|---|---|---|---|
1 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Ka vain kuin tuldih vieronazela | [Плач, исполненный после получения похоронной] |
2 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Tulin angeh aivin abeudunun muamorukka | [При посещении могилы дочери] |
3 | карельский: собственно карельское наречие |
Паданский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Hospodikkoo, boože, blahoslovikkoo | [Плач при посещении кладбища] |
4 | карельский: собственно карельское наречие |
Паданский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Kladbiščala mie viržitin | На кладбище я причитывала |
5 | карельский: собственно карельское наречие |
Паданский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Ku mäned kladbiščala, ni siidä it'et'äh | Как приходят на кладбище, так причитывают |
6 | карельский: собственно карельское наречие |
Паданский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Moah panomaš tulduo, pihal viržitetäh | После возвращения с кладбища во дворе причитывают |
7 | карельский: собственно карельское наречие |
Паданский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Kladbiščan luo ku tullah, ni sidä it'et'äh | Когда приближаются к кладбищу, причитывают |
8 | карельский: собственно карельское наречие |
Паданский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Tyttölöillä itettih | Дочерям причитывали перед выносом |
9 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | A prostikkua vai | [Сестра причитывает на похоронах брата] |
10 | карельский: собственно карельское наречие |
Паданский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Kladbiščala lähtietäh | Уже уходят на кладбище |