ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 16 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Мяндусельгский
диалектные тексты Iivanan yön’ä ei muattu t’yt’öt
(В ночь на Иванов день девицы не спали)
  1. Iivananpäiviä vasse myö mänimä sielä, kussa on brihua, da brihan peldoloista toimma siel vil’l’ua, ruista, libo midä, ni siel’ katoimma olgiloi, da svetočkazie, da kyl’yl’öi l’ämmitimmä yöl da, pezevyimmä da.
2 Суоярвский (с.к.)
диалектные тексты Rastavan aigua miärätäh latettu kengäl
(В Рождество меряют пол сапогом)
  1. ku jiännöy kogo kengan paikku, suat brihan ukokse libo neidizen mučoikse.
3 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ T’yt’öt šuar’l’ičettih
(Девушки наряжались)
  1. A rubiw koz’ičmah brih, l’ähtöw miähel’l’ brihan tagukš, täšš jo kun miähel’l’ viid’iw, kitaikan že tämän panow, a piä on toizeh luaduh, nu jo piäh panow sorokan, sorokk on täšš viišeid, kumakkan’ on šivot.
4 Дёржанский
диалектные тексты T’yt’t’ vesnuh
(Девица-веснуха)
  1. Daž yhen brihan, hin uid’ jovella, hänel’l’ pr’is’n’ič, što t’yt’t’ kuččow jovell.
5 Дёржанский
диалектные тексты Ildkezrošš ol’ veššel’
(На супрядках было весело)
  1. Nu kakš brihuw, brih, a t’yt’t’ö mänöw šinčoh, viizviw brihan, šid brih jiäw, viizviw t’yt’on, t’yt’t’ö šiäl’ toiz’en brihan.
6 Дёржанский
диалектные тексты Hiä
(Свадьба)
  1. A šid’ n’äm šuattah, kuin on, t’yt’en rovun šuattah, täšš brihan rod gul’aijah ildah šut’t’en jo.
7 Новописьменный тверской
публицистические тексты Gromova Ljudmila . ”Kalevalua” šuatah tverissä
  1. Kullervo-orjan brihan starina koški šiändä kaikilda kaččojilda.
8 Новописьменный тверской
библейские тексты Nelläštoistakymmmeneš piä (Nelläštoista piä)
  1. 51 I yksi ken-liey briha aštu Hänellä jälles ti, šuorinnut alašti vuattieh; i otettih žen brihan.
9 Весьегонский
диалектные тексты El’et’t’ih briha da mi̮amo
(Жили парень и мать)
  1. I kaikilla ol’i zaavisno, što himotti s’ez’en brihan tagi̮ah miehel’l’ä.
10 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ Kuin suad’bua kizattih
(Как свадьбу играли)
  1. N’e brihan taloh l’äht’iet’äh.
  1. Šiin’d’ä tois’piänä suad’boveh l’äht’iet’äh t’yt’ön [brihan] talošta, jiähäh vain šiel’ä omahizet.