ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 83 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Старописьменный тверской карельский
памятники письменности Толмачевская А.. Родное карельское. Статьи для чтенія съ русскимъ переводомъ
(Статьи для чтения с русским переводом)
  1. Viijittih lapšet, istuočettih pesku¦tukun piällä, i läksi kizuanda: pandih tanhuoda myöten tukkuzet.
2 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ Pidi kylbie
(Нужно было париться)
  1. Laudoida pandih šinne.
3 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты повесть Balakirev Nikolai. STUANOVOINE. 14. Jälgimäzeh matkah
  1. Tois’piänä hiän F’odor Romanovanke luajittih grobun i pandih ristivellen uudeh i jälgimäzeh huoneheh.
4 Новописьменный тверской
художественные тексты повесть Balakirev Nikolai. STUANOVOINE. 9. Sobran’ja
  1. Maman brigadirakši pandih!
5 Толмачевский
диалектные тексты Pokrovan jäl’geh on Guurei
(После Покрова — Гурий)
  1. Eläväldi kätkei ženke naizen kena yhteh grobuh i pandih.
6 Иломантсинский
диалектные тексты Enne oli tavannu
(Раньше был обычай)
  1. Olgisive pandih uksiloukon poikki, da emändy huarotti reijet uksen piäle, ku lehmät astuttas olgisidien da emändän reizien aliči.
7 Панозерский
диалектные тексты Toizesta päivästä Roštuota läht’iet’t’ih gul’ašnikoiks
(Со второго дня Рождества отправлялись гуляшниками ходить)
  1. Ili že näillä, oven piällä pandih, vejettih reki, jottet piäse pirtistä...
  1. Peitettih niitä, čunie, tuakše huonehien kunne kaččo pandih peittoh, halkopinoja kuattih, da...
8 Тунгудский
диалектные тексты Roštuona — ”Hristos roždajetse”...
(В Рождество — «Христос рождается...»)
  1. Muata pandih aigazeh, huomenekšella nostih nel’l’än da viijen aigah.
9 Суйстамский
диалектные тексты Kanoile ei ozutettu Rastavannu päivästy
(В Рождество курам не показывали солнце)
  1. Net pandih karzinah, da tulenvalgiel suadih syvvä, ku ei kezäl mendäs vil’l’upeldoloih.
10 Панозерский
диалектные тексты Vierissän kežellä kakš netelie gul’aitih
(На Виериссян кески (Святки) две недели гуляли)
  1. Mitä tuhmemmua, da mitä semmoista piällä i pandih, jottei tundiettais.