ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 18 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Новописьменный ливвиковский
учебные тексты Valentina Kondratjeva. Tönčöi
  1. Konzu myö vellekset astummo hieruu myö, a meidy on seiččie, rahvas kačotah da sanotah:
    Tönčöin poijat astutah, kai mua särizöy, dai piha valgenou, gu rožat ruskotetah.
2 Новописьменный ливвиковский
фольклорные тексты сказка Opastajan viizahus
  1. Dai kučui net vellekset.
  1. Vellekset hyväl mielel lähtiettih mieruo myö eččimäh čomua neidisty.
  1. Vellekset juostih jovelluo.
  1. Kai vellekset dai neidine peityttih sen seinien tuakse.
3 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Maksimov Nikolai . Mittumat mužikat oldih
  1. Erähän kerran vellekset Paaroi da Kunni lähtiettih ruistu vedämäh.
4 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Nikitina L'ubov'. Heččulan omatabaine muasteri
  1. Vellekset Viktor Ivanovič da Mihail Ivanovič, ket hygöi eletäh vanhembien kois, pietäh sidä hyväs kunnos da kunnivoijah ezi-ižien taboi: kalastetah, kerätäh meččymarjua, pietäh kartohkupelduo, luajitah koivuvastua.
5 Сямозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Bohattu i kewhy velli
(Богатый и бедный брат)
  1. Kewhäl ku kevät tulow, heinät lopittiiheze, a vellekset molletit oldih tyräperziet.
6 Сямозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Kolmekymmen kolme poigua
(Тридцать три сына)
  1. Hebo nevvow Stepanale:
    Vierettö muata muččoloin kere: muwt vellekset uinotannehsinä älä uinuo.
  1. Viertih muata, net kai vellekset uinottih dai mučoit, a Stepan ei uinuo.
7 Новописьменный ливвиковский
учебные тексты Valentina Kondratjeva. TÖNČÖI
  1. Konzu myö vellekset astummo hieruu myö, a meidy on seiččie, rahvas kačotah da sanotah:
    Tönčöin poijat astutah, kai mua särizöy, dai piha valgenou, gu rožat ruskotetah.
8 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Ei pie ylendiä omua iččie
(Матфей 23: 1-12)
  1. 8 No työ älgiä annakkua sanuo iččie ravvikse, ku yksi on teil opastai, i työ kaikin oletto vellekset keskenäh.
9 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Irina Jevsejeva. Myö muite vai vojuičimmo...
  1. Lavrentjevien vellekset Sissoizen kyläspäi puolistettih Leningruadua.
10 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Jelena Kononova. "Karjalaine perti" Petroskoin keskučas
  1. Turizmu da kodialovehoppi ollahvellekset”.