Найдено 32 записи.
| No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | бытовое причитание | Oi parvomaiseni | [Плач женщины, воспитавшей единственного сына] |
| 2 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | бытовое причитание | On kavokšennellun näistä | [Плач на озере] |
| 3 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | бытовое причитание | Ennen olis pitän | [Мать причитывает по дочери, у которой не удалась семейная жизнь] |
| 4 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | свадебное причитание | Muamo itköy tyttärellä, kun tytär lähtöy šulhasen kotih | Мать причитывает дочери, когда дочь уходит в дом жениха |
| 5 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | свадебное причитание | Antilahalla piätä pannah | Невесте расчесывают волосы перед окручиванием |
| 6 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | свадебное причитание | Morsien kiertäy lipašta | Невеста ходит вокруг сундука |
| 7 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | свадебное причитание | Itetäh, kun moršien heittäy oččipaikkua | Причитывают, когда невеста снимает косынку |
| 8 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | свадебное причитание | Anna vallotteliuvukšentelen | [Невеста «вольничает», прощается с родительским домом] |
| 9 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | свадебное причитание | Etkö šie vois | [Мать будит невесту в день свадьбы] |
| 10 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | свадебное причитание | Lähetkö šie | [Невеста причитывает перед уходом в баню] |