Найдено 50 записей.
No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | карельский: ливвиковское наречие |
Коткозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | бытовое причитание | Hospodi da boože, blahosloviekkua | [Плач о сыновьях, погибших на фронте] |
2 | карельский: ливвиковское наречие |
Неккульский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | бытовое причитание | Kačo, muga rubiammo, kandomuani, sinuu sellittelemäh | [Традиционный рекрутский плач] |
3 | карельский: ливвиковское наречие |
Неккульский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | бытовое причитание | Hospodi dai boože blahoslovi Kristos | [Традиционный рекрутский плач] |
4 | карельский: ливвиковское наречие |
Неккульский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | свадебное причитание | Hospodi dai boože, blahoslovi, kristos | [Плач невесты после возвращения из бани] |
5 | карельский: ливвиковское наречие |
Неккульский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | свадебное причитание | Armas kalliš kandomuani | [Мать напутствует дочь] |
6 | карельский: ливвиковское наречие |
Неккульский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | свадебное причитание | Oi sinä, n armas kalliš kandomuani | [Мать разгадывает сон дочери] |
7 | карельский: ливвиковское наречие |
Неккульский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | свадебное причитание | Huandezvirzi | Утренний плач |
8 | карельский: ливвиковское наречие |
Неккульский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | свадебное причитание | Mid jo liännen, kargijaine siämenyt, kaimailluh | [Невеста причитывает после «сговора»] |
9 | карельский: ливвиковское наречие |
Коткозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Hospodi da boože blahoslovikkua | [Причитывает дочь на могиле матери] |
10 | карельский: ливвиковское наречие |
Неккульский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Kalmah pannes | При опускании в могилу |