Найдено 296 записей.
| No | язык | диалект | подкорпус | Заголовок | Перевод / Оригинал |
|---|---|---|---|---|---|
| 91 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Miehel mennes neidine itköy muamolleh | Невеста причитывает матери [или отцу], когда выходит замуж |
| 92 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Muamo postelin luadiu | Мать стелет постель |
| 93 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Kerävykkie, kieroized lapset, nämih yksi kerähmöizih | [Перед тем, как идти в баню, причитывают] |
| 94 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Ristämän virzi | Причеть крестной |
| 95 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Suuret passiboized, naine kalliz armoizeni | [Невеста причитывает матери] |
| 96 | карельский: ливвиковское наречие |
Ведлозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Tyttö istuu laučal peräčuppuh, a ollalline sid rinnal | Девушка сидит на лавке в большом углу, а плакальщица [букв. заплечница] рядом |
| 97 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Stolad varustetah, kalmoil kävväh, kučutah iččiedäh sidä pokoiniekkua | Столы накроют, на кладбище сходят, приглашают самого покойника |
| 98 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Kuvven nedälizis pominkois itkietäh ukol, kalmoil mendyy | Причитывают на шестинедельных поминках мужу, как приходят на кладбище |
| 99 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Konzu grobu otetah pertiz, proššaijahes | Когда гроб выносят из избы, прощаются |
| 100 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Kuolendu virzi | Похоронный плач [по мужу] |