ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 1 451 запись.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1011 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты L’udmila Ivanova, Valentina MIRONOVA. Ristikanzu kohtan čomendau
  1. Kai pajot, kerdomukset da suarnat on pandu omin käzin luajittuloih al’boumoih libo pienih kniigazih, sinnegi on pandu kuvat da omat piirustukset.
1012 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Mihailova Marina, Jakovleva Natalja. Kirjavu minun elaigu…
  1. Kai pidi kestiä.
1013 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Ovčinnikov Aleksandr. Uvven Vuvven kel, Miška!
  1. Päivykoin lapsienkazvattajat, sinä, kai vahnembat.
  1. Täh kai minä höpsevyin: parikkua Vladan piäs ei olluh!
1014 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina MIRONOVA. Tunguonkarjalazet da heijän runot
  1. Onnuako niidy olis kerätty enämbigi, ga aigu oli moine: rahvas varattih sanuo, gu tiettäh niidy, toizekse gu sanonet, ga sit kai voimu sanal iäres lähtöy.
1015 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Galina Ol’kina. Vit’a, prokati Pet’a-diädiä!
  1. Vihmukezäl kai dorogu oli ligažu.
1016 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Valentina Kondratjeva. Lehmy – Kauni
  1. Kai heiny žiivattah niškoi pidi niittiä käzistoikal.
  1. Sai tiediä: roih vihmu, a sinä nimidä et voi azuo, heiny kastuu, kai ruado menöy sudre.
  1. Sil aigua kai unohtuttih: vezirokot olgupiälöis, lähtenyh nahku nenän piäl, riibavukset käzis da jallois kuivan heinän valdua, veritalmat kämmenis.
  1. Kai net projitah.
  1. Muamo sanoi, gu Kauni azui kai, anna kaikil olis hyvä, meile dai hänen vazazel olis maido.
1017 Кондушский
диалектные тексты Kui plot’inan azutah
(Как делают плотину)
  1. Ii d’oga sijas on, heil’e kuz viigodno, siih tuloo nenne, čuras toožes hiavat kai mäčküttäü.
  1. I kai nemme čurkažed rounu pannah, ku plot’inan azutah nastojaššuun.
1018 Кондушский
диалектные тексты I rodieu paluo
(И получаются подсеки)
  1. No a sid ne sovr’emeni hapatah kai kannot i rodieu paluo.
  1. Täz n’elli viiž kilometrii joen tian äjjö paluu ol’, nu kasket kazvanut, kai kazvuotunnuot.^ Da.
1019 Кондушский
диалектные тексты Sid i niitto
(Тут и покос)
  1. Ka liaittih, kačo, kačo n’ügü oliš, n’ügü že da, memeeessu ved meil’e laendi kai mehanizmoil.^ A enne ručnuju [lajittih].
  1. Kus kažvau randuu müötti, ga l’eikatah kai iäreh ručnuju kir’vehel’.
1020 Кондушский
диалектные тексты Sill ol’e paha
(Это было плохо)
  1. Tahniad hebožile havvuspäi srojittih, soimet sinne azuttih dai kai.
  1. Erähil’ ol’e azutut trubad lagee da kai lageh vede.