ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 1 644 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1051 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa noušou kuollehista
(Марк 16: 1-8)
  1. Hiän nousi kuollehista, ei Hiän ole tiälä.
  1. 7Mänkyä ta šanokkua Hänen opaššettavilla, Petrillä niise, jotta Hiän mänöy teitä iellä Galileijah.
  1. Šielä työ niättä Hänet, niin kuin Hiän Iče teilä šano".
1052 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussan hautuamini
(Марк 15: 42-47)
  1. 42Oli piätinččä, šuovatan uatto.^ Alko illaistuo.^ 43Šilloin šiih tuli arimafijalaini Joosefi, arvoššapietty Neuvokuntah kuuluja mieš, kumpani niise vuotti Jumalan Valtakuntua.^ Hiän ruohti ta mäni Pilatin luo ta kyšy, jotta šaisko ottua Iisussan Ruumehen.
  1. 44Pilatti hämmäšty, kun kuuli, jotta Iisussa jo kuoli.^ Hiän kučču šuan saltatan piälikön luokšeh ta kyšy Häneltä, jotta tosiehko Iisussa jo kuoli.
  1. 46Joosefi ošti palttinua, otti Iisussan rissiltä, kiäri Hänet vuattieh ta pani kalmakotiseh, kumpani oli lohkattu kallivoh.^ Kalmakotisen šuuh hiän vieretti kiven šen typpiekši.
1053 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussan kuoloma
(Марк 15: 33-41)
  1. 35Tämän kuultuo muutomat šiinä šeisojista šanottih: "Kuulkua, Hiän kuččuu Il'l'ua".
  1. 39Rissin vaštapiätä šeiso šuan saltatan piälikkö.^ Kun hiän näki, mitein Iisussa karjahti lujah ta heitti henken, hiän šano: "Tämä Mieš tosiehki oli Jumalan Poika"!
1054 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa nuaklitah ristih
(Марк 15: 21-32)
  1. 21Eryäš kirinejalaini mieš, Simoni nimeltäh, Aleksanterin ta Rufan tuatto, oli tulošša linnah.^ Hiän tuli heitä vaštah, ta saltatat pakotettih hänet kantamah Iisussan ristie.
  1. 23Hyö tarittih Hänellä mirran kera ševotettuo viinua, vain Hiän ei ottan šitä.
  1. 31Šamoin ylipapit yheššä sakonanopaštajien kera ivual'tih Häntä.^ Hyö paistih keškenäh: "Muita še Hiän autto, ka Iččieh ei voi auttua.
1055 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa Pilatin ieššä
(Марк 15: 1-15)
  1. 8Pilatin luo keräyty rahvašjoukko.^ Hyö vuajittih, jotta hiän ruatais niin kuin hänellä oli tapana.
  1. 10Hiän kun niät maltto, jotta ylipapit kajehukšissah oli annettu Iisussa hänellä käsih.
  1. 11Ylipappien ussutukšešta rahvašjoukko vuati, jotta hiän Iisussan tilah piäštäis Varavvan.
  1. 14Pilatti kyšy: "Mitä pahua Hiän on ruatan"?
  1. 15Pilatti tahto ruatua rahvahalla mieliksi, ta niin hiän piäšti Varavvan tyrmäštä, a Iisussan anto saltatoilla ruošittavakši ta ristih nuaklittavakši.
1056 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Petri kieltäytyy Iisussašta
(Марк 14: 66-72)
  1. Näin hiän šano ta läksi šieltä veräjillä päin.^ Šilloin kukko rupesi kiekumah.
1057 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa Neuvokunnan ieššä
(Марк 14: 53-65)
  1. 54Petri aštu ei väki pitän matan piäššä Iisussan peräššä ylipapin pihah šuate.^ Šielä hiän istuutu käškyläisien joukkoh lämmitteliytymäh tulen luona.
  1. 57Šilloin aštu eteh vielä muutomie valehtovistajie, kumpaset šanottih: 58"Hiän pakasi miän kuullen, jotta hajottau tämän ihmiskäsin luajitun jumalankojin ta kolmešša päiväššä noštau uuvven, kumpaista ei ole luajittu ihmiskäsin".
  1. 62Iisussa vaštasi: "Mie olen.^ Ta työ niättä vielä Ihmisen Pojan istumašša šuuren Jumalan oikiella puolella ta niättä, mitein Hiän laškeutuu tänne taivahan pilvien kešeššä".
  1. 64Iče kuulija, mitein Hiän panou Iččieh Jumalakši.^ Mitä mieltä oletta"?
  1. Kaikin oltih yhtä mieltä, jotta Hiän on viärä ta Hänet pitäy tappua.
1058 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa otetah kiini
(Марк 14: 43-52)
  1. 44Iisussan pettäjä oli ieltäpäin šopin hiän kera merkistä: "Kellä mie šuuta annan, Še on še Mieš.^ Ottakkua Hänet kiini ta viekyä varteiččijien kera pois".
  1. 52ka hiän jätti vuattien heijän käsih ta pakeni alačči.
1059 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa moliutuu Gefsimanijašša
(Марк 14: 32-42)
  1. 33Iisussa otti kerallah Petrin, Juakon ta Iivanan.^ Hiän joutu tušan ta ahissukšen valtah,

    34ta šano heilä: "Miun henkeni on tušašša, kuoloman tušašša.^ Vuottakkua täššä ta valvokkua".
  1. 36Hiän šano: "Avva, Tuatto, kaikki Šie voit.^ Vie tämä muokkamal'l'a Miun kyličči.^ Olkah kumminki niin kuin Šie tahot eikä niin kuin Mie tahon".
  1. 37Šen jälkeh Iisussa myöšty opaššettavien luo ta näki, jotta hyö muatah.^ Hiän šano Petrillä: "Simoni, makuatko šie?
  1. 40Konša Hiän tuli jälelläh, niin löysi opaššettavat makuamašša.^ Heijän šilmät ičeštäh mäntih umpeh.
  1. 41Konša Iisussa tuli kolmannen kerran opaššettavien luokši, Hiän šano heilä: "A työ aina vain makuatta ta levähtelettä!
1060 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa luatiu pričastien
(Марк 14: 22-26)
  1. 23Šiitä Hiän otti mal'l'an, passipoitti Jumalua, anto šen heilä, ta hyö kaikin juotih šiitä mal'l'ašta.
  1. 24Hiän šano: "Tämä on Miun Veri, Uuvven Šopimukšen Veri, mi valutetah monien puolešta.