Найдена 7 611 запись.
No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
---|---|---|---|---|---|---|
101 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | свадебное причитание | Tyttö itköy muamolla, kun tulou kostista šulhasen talošta | Дочь причитывает матери после возвращения из гостей из дома жениха |
102 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | свадебное причитание | [Hääitku veljelle, kun veli lähtee kutsumaan häävieraita] | [Брату, когда он отправляется приглашать гостей] |
103 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
публицистические тексты | Alina Gapejeva. Mandžoidu on täyzi joga ast’e, kai käziast’e | ||
104 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | свадебное причитание | Antilaš kyšyy prituaneita | Невеста просит приданое |
105 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
публицистические тексты | Uljana Tikkanen. Runoja tutkitah ta runoista innoššutah | ||
106 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | свадебное причитание | Antilaš kyšyy hiälahjua | Невеста просит подарки |
107 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
публицистические тексты | L’ubov’ Baltazar. Meijän piiruas muailman brendu | ||
108 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
публицистические тексты | Nadežda Mičurova. Tervehytty parandai griba | ||
109 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
художественные тексты | лирическое произведение | L’ubov’ Baltazar. Pački pihal puadari | |
110 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
публицистические тексты | Aleksandra Lesonen. Pelatka Tolkkuh-Polkuh! |