ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 158 записей.

No язык диалект подкорпус Заголовок Перевод / Оригинал
101 карельский: собственно карельское наречие Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты Moršienta ruvetah šuorittamah kylyh. Kaššua riiččiessä itetäh Невесту начинают собирать в баню. При расплетании косы причитывают
102 карельский: собственно карельское наречие Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты Morsien kysyy hiälahjoja Невеста просит свадебные подарки
103 карельский: собственно карельское наречие Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты Tulkuat'e še vallan armahat [Причеть при посещении родственников до свадьбы]
104 карельский: собственно карельское наречие Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты Min oimullisie outoja [Дочь причитывает отцу на «рукобитье»]
105 карельский: собственно карельское наречие Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты Oh, mitä, or'hie hyväsen [Плач на «рукобитье»]
106 карельский: собственно карельское наречие Вокнаволокский
диалектные тексты, фольклорные тексты Mintäh, tuuvis hyväseni [Плач на «рукобитье»]
107 карельский: собственно карельское наречие Кестеньгский
диалектные тексты, фольклорные тексты Ka vualimaiseni [Мать причитывает на сундуке, после того, как дочь уже уводят]
108 карельский: собственно карельское наречие Кестеньгский
диалектные тексты, фольклорные тексты Itettäjä kiertäy antilahan kera ympäri lipasta Плакальщица водит невесту вокруг сундука
109 карельский: собственно карельское наречие Кестеньгский
диалектные тексты, фольклорные тексты Itetäh moršiemen piätä pannešša Причитывают перед окручиванием
110 карельский: собственно карельское наречие Кестеньгский
диалектные тексты, фольклорные тексты Joko olet valmissellun [Перед уходом в баню невеста обращается к мужу сестры]