ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 137 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
101 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Larisa Smolina. Männu voz’ oli satusekaz vepsän rahvahan täht
  1. Kut ende-ke ministerstv jatktab tugeta rahoil parahimid üläopenikoid, ked opendaba vepsän, suomen da karjalan kelid Petroskoin universitetas.
102 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Marina Ginijatullina. Tuliba tutabikš parahimad vepsän kelen tundijad
  1. Joga voden jäl’ghe keväz’pästusid openduzministerstv tegeb karjalan, vepsän da suomen keskregionališt olimpiadad.
  1. Nene oliba lapsed, kudambad opendaba karjalan, vepsän da suomen kelid nel’l’ vai seičeme vot.
103 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Runoilii, kändai, tedomez’
  1. Armas Mišin kirjutab runoid kut venän, muga suomen kodikelel-ki.
  1. Om paindud äjak-se runokogomust venän da suomen kelil.
  1. Armas Mišin om tetab kaikile ičeze kändmižil suomen kelespäi venän kel’he.
  1. Hän om kändnu äi erazvuiččid Karjalan da Suomen kirjutajiden töid.
  1. Literaturehtal kirjailijan sündundpäiväks oli ezitadud uz’ avtoran lirine runokogomuz suomen kelelNelja kotimaata”, mitte oli paindud Periodika-paindištos Juminkeko-fondan rahaabul.
104 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Sotnikova. Em antkoi kelile sambuta!
  1. Mugažo vepsänkeližiden kirjoiden painamižes äjan abutab suomalaine Juminkeko-fond, mitte om Suomen Kuhmo-lidnas.
105 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Kirjad rahvahaližil kelil
  1. Prezentacijal ezitadihe 14 kirjad, miččiden keskes oliba runoiden kogomused vepsän da karjalan kelil, taidehliteratur venän, karjalan da suomen kelil, konferencijan materialoiden kogomused da CD-diskad.
106 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Valerii Sidorkin. Etnokeskusiden associacii Karjalas
  1. Mugažo sihe ühtni suomen Kul’turfondJuminkeko”.
107 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Kut kaita ičeze kodikel’t?
  1. Konferencijan aigan pagištihe, miše Piteriš om surid problemoid suomen kelen opendusenke.
  1. Lidnas ei täudu mahtakahid suomen kelen opendajid, om vähän hüvid nügüd’läižid openduzkirjoid.
108 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Vepsän kelen opendamine Šokšun školas
  1. Konkursas vägesti suomen kelen opendai Essoilaspäi.
109 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Udes školha!
  1. Nece om üksjaine škol Karjalan pälidnas, kus opetas paiči suomen kel’t mugažo karjalan da vepsän keled.
110 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Koume sebrad – üks’ vägi
  1. Kongress mäneb kahtes vodes päliči Suomen Lahtilidnas.