Найдено 245 записей.
| No | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Предложения |
|---|---|---|---|---|---|
| 101 |
Младописьменный вепсский |
публицистические тексты | Ei pida varaita jügedusid |
|
|
| 102 |
Младописьменный вепсский |
публицистические тексты | Maria Filatova. Kut voib eläda pajota? |
|
|
| 103 |
Младописьменный вепсский |
публицистические тексты | Heini Rostkova. Heimpäiväd Estinmal |
|
|
| 104 |
Младописьменный вепсский |
публицистические тексты | Suojärvi vastsi vepsläižid |
|
|
| 105 |
Средневепсский восточный |
субтитры |
Sel'ktas vedes kala kokib. 26. Kalakurnikan täht meile tari ezmäi tehta tahtaz
(В чистой воде рыба клюет. 26. Для курника нам необходимо сделать тесто) |
|
|
| 106 |
Младописьменный вепсский |
субтитры | бытовой рассказ |
Sel'ktas vedes kala kokib. 25. Kala om stolal kaikuččes vepsläižes kanzas
(В чистой воде рыба клюет. 25. Рыба на столе в каждой вепсской семье) |
|
| 107 |
Северновепсский |
субтитры | бытовой рассказ |
Sel'ktas vedes kala kokib. 23. Vodel 2009 läksi mugoine Venän Federacijan azjkirj
(В чистой воде рыба клюет. 23. Когда в 2009 году вышло постановление правительства РФ) |
|
| 108 |
Младописьменный вепсский |
субтитры | бытовой рассказ |
Sel'ktas vedes kala kokib. 22. Kacmata kaikihe jügedusihe, vepsläižed tegeba igähižid radoid
(В чистой воде рыба клюет. 22. Несмотря на все трудности вепсы продолжают вести традиционный образ жизни) |
|
| 109 |
Младописьменный вепсский |
субтитры | бытовой рассказ |
Sel'ktas vedes kala kokib. 04. Vepsläižed mužikad oma čomad kalanikad
(В чистой воде рыба клюет. 04. Вепсские мужчины - умелые рыбаки) |
|
| 110 |
Младописьменный вепсский |
субтитры | бытовой рассказ |
Sel'ktas vedes kala kokib. 02. Vepsläižed amussai eläba jogiden da järviden randoil
(В чистой воде рыба клюет. 02. Вепсы издревле селились по берегам рек и озер) |
|