ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 205 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
101 Севернолюдиковский (кондопожский)
диалектные тексты бытовой рассказ Košiimme n’eil’ i gorbuškoil
  1. Ken hüvin hivov ka hüvä on.
  1. Ku kivi, kačo, nüg on pikaraižed a se oli tobd’.
  1. T’ämän i hivotuksen al on vežikartanke.
  1. T’ägä vet’ on d’üged hein’.
  1. On d’uged on kebd’.
  1. Kell en’ämb vago, väged on ka ottaa l’evedembän prokosan, a kell vähemb ka.
  1. A tošč vihm tuleškadoo mužikk ükš on dai i akat nu piel.
  1. Ükš mieš on aino suobran piel topčiu štobi.
  1. T’ägä on pandaa bokas, ühtes bokaspiäi.
  1. Piä se konc on luoditaa.
102 Севернолюдиковский (кондопожский)
диалектные тексты бытовой рассказ Hein’arg
  1. Mi, mi se čakke on?
  1. Pin’u on pikaraine a čakk on.
  1. On čakkad da pin’uoid da mägärät.
  1. Vot i vie sit tämä on meil brigad.
  1. Hän on gorbul’l’uška a muga vikateh.
103 Севернолюдиковский (кондопожский)
диалектные тексты бытовой рассказ Pruaznikat
  1. Ei ku nügü, ku vai kluubaa a šiloo sanutaa: ”L’ähtää tancilpiäd’oi sanota, ”t’änä päi viend on”.
  1. Značit viend nazivajece päiväl tancid on.
  1. Viend on D’oršis.
  1. Se on.
104 Севернолюдиковский (кондопожский)
диалектные тексты бытовой рассказ Suorenkülän peldot
  1. Ükštošt kün’tt on a kaks’tošt eule.
  1. Enämbi hän on kal’l’oil’ on.
  1. Kuss on eula gorat häm moin’e kohtain’e on, künttü.
  1. Mua must on.
  1. D’alo mušt on, dai kartošk on dalo fkusnii ku keit’etää ka.
  1. Ka, nügü nügü dačniki on.
105 Севернолюдиковский (кондопожский)
диалектные тексты бытовой рассказ Sandald’ärven suaret
  1. Nu, suorit šigäl on vopče to äi.
  1. Nu suur’, tobd’at suoret, se on.
  1. Külä daže on suarel šil Nigasuori.
  1. Nu šiit küläd eulo no hän on tobd’, tobd’e suori.
  1. Suar’ on, Suaren külä.
  1. Lični ostrou se on suor’.
  1. I külä on Suarenküliä.
  1. Značit kuh bokkaa on ende muga i nazivalis’s’ i.
106 Севернолюдиковский (кондопожский)
диалектные тексты бытовой рассказ Kautvuar
  1. Nu, Kautar on loittan kümmene kilometrat.
  1. Se on loipiä, a šiit kuz on kond’aii.
  1. N’ämä on kuuš külät.
  1. I on et’ kilometr, kakš kilometr külä küläspiäi vokružnosti ümbäri.
  1. Peldod on.
  1. Da hüö on sano što kal’l’oil.
  1. Nu i kaj on kosogoril’, rounoit peldoid eule.
  1. Kümmene se on gora korget hän on.
  1. I čuras piä i toižespiei i tožo moine hän on hüvä.
  1. Samo krasivoi mesto časoun on küläl.
  1. A kuibo hüö sigä vedetä eletäh vai vezi on sigäl?
  1. A külän taga šiit- ei d’alo loitton on kluc kl’učevoi rodnik.
  1. Potom küläz vit tožo on.
  1. On on.
  1. I šigä kaivveži on.
  1. Meill on t’otka vie.
  1. T’otka daže on.
  1. Kompohjan dorogal kakras on meil’ to piädžüi.
  1. Seg on Parommägi.
107 Севернолюдиковский (кондопожский)
диалектные тексты бытовой рассказ Lambikalat
  1. Dai n’el’l’kümen vuott ei olnu i ni ken usk ei što šiit kalad on.
  1. Ras hienod on, on i krupnijat.
  1. I vern on, olnav harvad verkot i läkä laskemme”.
  1. Meil pie Kautvaraa nu on.
  1. A samo küläs heil on vežet.
  1. Ül’en kalakaz on d’är’v, hän on viiš kilometrad meid’en külä i viiš kilometrat Kautvaraspiei.
  1. Nu, samo darogal on.
  1. A muga lambit on äi.
108 Севернолюдиковский (кондопожский)
диалектные тексты бытовой рассказ Kuutti
  1. Mi se kuutti on?
  1. Nu se kuutti dolbl’oŋka on, nu.
  1. Hän on ku kartta.
109 Севернолюдиковский (кондопожский)
диалектные тексты бытовой рассказ Kala avandus
  1. A meil’ on vot Šel’gil kus küläs me elämme.
  1. A šit lamb on nu d’är’v ei tobd’aine.
  1. Tulin diet sanoo milie bat’uška, ”läkäsanovseičas d’o navern on vähemb on rahvast läkä.
  1. Vežid n’ezahodid i n’e othodit, hän on ku prut t’ämä lamb, i nu lamb hän okolo kilometra on.
  1. On i l’evedut, metrou kolmesadat, en’ämb, en’ämb ei ole.
  1. Ka hän ku, nu, hän on el’äv.
  1. Nu, hän on duumainu.
110 Севернолюдиковский (кондопожский)
диалектные тексты бытовой рассказ Grohotk
  1. Randal’e ku i mänöv kai kol’čaiželle i kala on kaku ruoht sen fkusnii.
  1. Nu luoditaa moin’e burakoine, ku grohotke, milai vie on nügü t’äs died zastaviin luadida.
  1. Se ongrohotkenazivajut meil’e, santaa,

    Kak grohotit’ hän muga i, i ven’akše muga i, ”grohotse.