ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 1 185 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1111 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ivan Savin. Hirvas – tänne kävvä maksau
  1. Iče pos’olku on pedäikangaslagevol i sen keskučas et näi nimidä vezistyökummu kai!
  1. Nygöi, konzu kai suurembat hommat (muankirjalepano, strahouku da kai bumuagudielot) on luajittu, olis äijy tahtojua omistua tämä turizmukeskus.
1112 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Elina Potapova. Karjalan paikannimistön arbaituksii
  1. Irma Mullonen ozutti kai erähän sanakniigan kirjutuksen.
1113 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Nikolai Zaitsev. Oma randu
  1. Kai lähäžet i selgiet, buiteku rodn’at oldih minule brihaččuloin luaskavat muamat, kudualoinke yhtišti minun oza.
  1. Kai, midä oli silloi minus ymbäri, oli täyttänyh eriluaduzel, prostoil karjalažel hengel.
  1. Kai mih minä uskoin, mi oli pyzyväine minun mieles sil aijal, sežo romahtih i lähti uidamah kunnelienne loppumattomuoh.
  1. Buabo kiändyi minuh, sebäi, ristii silmät, silitti kämmenel piädy i sanoi: “Kai on hyvin, mene magua kaikes rauhas.”
1114 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Ogneva. Jäämäki – valloittamatoi karjalaine linnu
  1. Ga yläh nostuu kai hengen täyttäymoine čoma kai on ymbäri.
  1. Kannansuaren manasterin uardehet da Villa-Peko n suaren so dakirvehet

    Kai Kurkijoven vahnat karjalazet linnat oldih yhtevyksis toine toizen kel.
  1. Toine mainindu oli sih näh, ku kai uardehet manasterispäi viettih iäre piendy salmie myöte, kudai eroitti manderehen Korpisaares.
  1. Kai rindehet täs ollah ilmovoin suuret.
1115 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты L’udmila Ivanova, Valentina MIRONOVA. Risto Bogdanov – karjalaine mies da enzimäine tutkii
  1. Nuorete iče rubei kirjuttamah ainehistuo taldeheh, ga kai materjualat hävittih kanzallizen voinan aigua.
1116 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina Libertsova. Kyläs talvipruazniekoin aigah sežo ei muata
  1. Uppuou kivoksih Alavoine, kui kai pienet dai suuret hierut da kylät, ga ei azetu elaigu, ei uinota rahvas, maltetah ruadua dai huogavuo.
1117 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты L’ubov’ Prisoškova. “Kukastu kummua” Veškelyksen kyläs
  1. Udmurtielazen kirjuttajan ozutelmu kerdou kylän elokses, kai sie ozutetut tapahtumat da urhoit ollah meile hyvin tutut.
1118 публицистические тексты Livvin piämurdehes Vepsän-karjalkielizes avvokorpusas
(О ливвиковском наречии карельского языка и корпусе ВепКар)
  1. Kai net materjualat pannah uudeh Vepsän-karjalkielizeh avvokorpussah.
1119 Сямозерский
фольклорные тексты заговор, заклинание Endine svuad’bo. Sijan kačondu
(Старинная карельская свадьба. Смотрины места замужества)
  1. Sid minä kaččomah kai menin peräčupun ikkunah kui ollet paletah, keskučaz astutah, ned ottajat tullah, astutah.
  1. A astujad nävütäh, täs kačot nenga ga, nävütäh astujad dai kai da ženihü, muut se nävüttaheze libo äldähez, a ženihü se pidäw vai nähtä, se pidäw vai nähtä, l’äbi kol’čaizes pidäw kaččuo.
1120 Сямозерский
фольклорные тексты заговор, заклинание Endine svuad’bo. Vie n’eičutkül’üh näh
(Старинная карельская свадьба. Ещё про девичью баню)
  1. I nügöi maltan, en d’o rubie briilumah, nagretah, toizes pertis on, on, kül’üvirren minä maltan, pitkü, kai kui itkie.
  1. Sit kai hallot kui itkie, ga pitkü on: "Halguo, kačo emmo l’ämmittänüh peigoized ni pedäjäizil halgoizil, ku ei rodieta sinulle...".
  1. Kai pürrittäw: "L’äkkiä, l’äkkiä, l’äkkiä pezettö sil’mat, l’äkkiä ühtez minun kel, läkkiä pezettö kai!"
  1. Pürrittäw n’evestä, el’etäh ku hüvin, hos kudamas kül’äz n’eidizet kačo ühtez el’etäh da hüvin ga, hüvän elaijan täh vai, nu hüvä elaigu se kai muga, pagin menöw sen hüvän elaijan täh.