ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 1 147 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1141 Средневепсский западный
диалектные тексты Miččed oma tobjembad praznikad?
  1. Sid’ möstona hän mäneb.
1142 Средневепсский западный
диалектные тексты Kut nel’kimčed pravat’t’as?
  1. - Kut hän, kolii, venub grobas, kunapei jougoil’?
1143 Средневепсский западный
диалектные тексты Püuvhan kazvatadihe
  1. Nit’ul vougištuse, sid’ kacleižen otad, kacud, jogo hän om ehtn’u, jogo pästar’ eragandeb.
1144 Средневепсский западный
диалектные тексты Sanun tiile sarnaižen
  1. Hän sanub: «Minä hot’ min’ andan dengoid’, vaiše ala tuukeida».
1145 Средневепсский западный
диалектные тексты Mid’a minä eduu radoin’
  1. Bapka ka hän kašlin’ kuvaz’, stupn’ad tegi.
  1. Ii mouckivi ka paremb, mouc ka houkteb, a ii mouc, ka hän houdub, a houkte ii, ka pan’he mugomad kived.
1146 Средневепсский западный
диалектные тексты Enččid’ primetoid’
  1. Minun mamoinno käveliba, hän probui abutada da i kebjendab.
  1. Sid’ hän joksi sigoiden pahnaha, siga «röh, röh», razboinikad sanuba: «Lähkam nenišpei, neniš ak lapsen tegeb», Sünduine spasihes.
1147 Средневепсский западный
диалектные тексты Kut eduu mehele mändihe
  1. Hän sanub: «Mamoi, minä vaihen andoin’ prihale, miše tulen, nu ka prihad ii(mid’a manitelda ole)».
  1. Hän klubha läks’, sid’ klubaspei ženihonke tuliba, pordhau ištuiba.
  1. Minä san: «Ken hän om
  1. Hän küzub: «Ken hän
  1. Nuustatiba Palag-čižan, hän sab: «En mäne, en mäne».
  1. Hän rouk voikud da udes kuctihe svatud.
  1. A svadibhomesel tatam nuustati händast, ka hän möst voiki:

    «Rodimįi roditel’, kal’l’iž kazvatei, minun aigoiš homesuu nuustatad, nügüde dumein, miše jäl’gmeine čoma peiveine čomas da čogeižes.
  1. Andab hän minda-ni podruškale?
  1. Niidižehtan pän sugd’as, ičein hiim sugib, sugoudab, kerdan vedoudab da sid’ hän kaikil’ kaglas voikab muga: «Minun kal’hen da kasaižen sugitei i tazoitatei, vötei vos’kalhele praznikale-se, verhiže avaroihe armoižihe».
  1. Kaik heimod voiktas da hän kaikil’ kaglas voikab.