ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 1 335 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
111 Младописьменный вепсский
публицистические тексты VERNIGORA Julia , LUTOHIN Stepan . Lapsile omištadud elo
  1. Vodel 1939 hän päzui opendamhas Piterin pedagogižehe üläopištoho, no ei ehtind lopta sidä, sikš ku zavodihe voin.
  1. Nikolai Zaharovičal oli jaugoiden kibu, sikš hän ei lähtend frontale.
  1. Nenil vozil školas ei täudund openduztarbhuzid, sädoid, sömäd
  1. Hän ei žalleičend ičeze aigad da tervhut lapsiden täht.
112 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Lämäd muštlotesed Rürik Loninan polhe
  1. Natalja Vladimirovna tegi Anna Mihailovna Lisicinan-ki sugulugetišen da lahjoiči sen muzejale, mitte ei muga amu avaitihe Kalages, – starinoiči vastusen ühtnik Ales’a Anušenkova.
113 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Karjalas tehtas “magukaz” projekt
  1. Ku turistale ei tule mel’he kalitk, miččiden melidenke hän lähteb Karjalaspäi tagaze?
114 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Šokšun eländtahol ozutihe tandreh sportkaludištonke
  1. Ende küläs ei olend mugošt sijad sportkaludištonke.
115 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Anna Anhimova. Vepsläižed da seto: ühthine istorii
  1. Kuni neižne ei lähtend mehele, sädos om äi monetoid, miččed čomenzoitaba sädod, sikš sijaližed eläjad sanuba: "Ezmäi sinä kuled seton neidišt, a vaiše jäl’gesnäged".
116 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Sotnikova. Jugra da Karjala: ühthižtö
  1. Valdkund andab sur’t homaičust ei vaiše vepsän kelen da kul’turan kaičendaha, mugažo täs kehitoittas da paremboittas vepsläižiden eländtahoiden sijoid, kaitas heiden tradicionaližid radoid, – sanui Karjalan sijaližiden azjoiden varapämez’ Roman Golubev.
117 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Sotnikova. Civil'ov Sergei Jevgenjevič
(Цивилёв Сергей Евгеньевич)
  1. Tulejev mitingale ei tulend, no sille tuli vice-gubernator Sergei Civil'ov.
118 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Sotnikova. Starovoit Roman Vladimirovič
(Старовойт Роман Владимирович)
  1. Vozil 1995—2001 — generaližen pämehen organizacijas, mitte ohjandab ei valdkundaližen "Promišlennii"-pensijanfondan rahavaroid.
119 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Sotnikova. Siluanov Anton Germanovič
(Силуанов Антон Германович)
  1. Nece pätuz ei tulend mel'he äjile ristituile, meletiba, miše tahtoitas pästta zakon eloho peitos Mail'man čempionatan sün taguiči.
  1. Venäman valdmehišt ei hökkähta alenzoitta nalogoid, sikš ku om varu mureta Venäman b'udžetad i tulijas aigas voib tehtas rahoiden mairiž Venäman pensiifondas, sel'genzoiti rahavaroiden ministr Siluanov.
120 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Sotnikova. Kaičuztahoiden da rahvahaližiden puištoiden päiv
(День заповедников и национальных парков)
  1. Päivmär oli valitud ei muite, 29.tal'vkud vodel 1916 (11.vilukud udeks) oli allekirjutadud käsk ezmäižen Barguzinskijan kaičuztahon (Bur'atian Valdkund) tegemižen mödhe.
  1. Ekologad valičiba necen päivän - 11.vilukud Kaičuztahoiden da rahvahaližiden puištoiden päivan praznuičendan täht ei muite.
  1. Saratovan agjas - "Saratovskii stepnoi", Uralal — "Šaitan-Tau", Sibiriš — "Belozerskii", "Stepnoi", "Vas'uganskii", "Barabinskii", Zabaikaljes — "Džidinskii", Edahaižes Päivnouzmas — "Sur' Tokko", "Srednekuril'skii" i "Kondjiden sared"-kaičuztaho ei edahan Čukotkan randištospäi.