ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 233 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
111 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Elkyä suutikkua
(Лука 6: 37-42)
  1. 42Mitein voit šanuo vellellä: "Annapa, vellisen, mie otan ruhkan šiun šilmäštä".^ Ethän šie niä hirttä omašša šilmäššä?
112 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa pienenä
(Лука 2: 41-52)
  1. 50Ka hyö ei maltettu, mitä Hiän tahto šanuo näillä šanoilla.
113 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa moliutuu Gefsimanijašša
(Марк 14: 32-42)
  1. Hyö ei tiijetty, mitä šanuo Hänellä.
114 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Tuavitan poikako vain Tuavitan Hospoti?
(Марк 12: 35-37)
  1. 35Iisussa opašti jumalankojissa ta šano: "Mitein sakonanopaštajat voijah šanuo, jotta Hristossa on Tuavitan poika?
115 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Mistä Iisussa on šuanun vallan?
(Марк 11: 27-33)
  1. 32No šanosimmako: "Ihmiset annettih Iivanalla valta""?^ Kuitenki näin hyö ei ruohittu šanuo, kun varattih rahvašta.^ Rahvaš niät piti Iivanua Jumalan viessintuojana.
116 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ Nasto-buabo
(Баба Настя)
  1. No meilä Nasto¦-¦buabo oli ves’ma, kuin šanuo, hiän ves’ma šuačči što vunukkoida, a myö olima vanhemmat vunukat.
117 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa ta Savvatein pojat
(Марк 10: 35-45)
  1. 40Ka Miun vallašša ei ole šanuo, ken istuu Miun oikiella tahi vašemella puolella.^ Ne paikat ollah niijen, kellä ne on tarkotettu".
118 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa muuttuu toisenmoisekši
(Марк 9: 2-13)
  1. 6Petri niät ei tietän, mitä šanuo, šentäh kun hyö äijälti pöläššyttih.
119 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Jumalan käšyt ta tuattojen tavat
(Марк 7: 1-13)
  1. 11A työ opaššatta, jotta ihmini voit šanuo omalla tuatollah tahi muamollah: "En voi antua šiula mitänä, šentäh kun še, mitä voisit miušta šuaha, on "korvan" – še merkiččöy: uhrilahja Jumalalla".
120 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa parentau hulvautunehen
(Марк 2: 1-12)
  1. 9Mi on helpompi, šanuoko hulvatulla: "Šiun riähät on prostittu šiula", vain šanuo: "Nouše, ota oma šijaš ta aššu"?