ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 229 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
111 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Valentina Karakina. Omat mečät ollah mielusammat
  1. Šemmosie šuattajie miehie piettih kunnivošša.
  1. Puista erikoisena piettih leppyä, kuušta, pihlajua, katajua ta koivuo.
112 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Mikko Remšu. Kyšymyš vain vaštauš
  1. Niin vain issuttih ta kuunneltih, mitein toiset piettih vireillä porinua...
113 Контоккский
диалектные тексты Ent’iseštä elämäštä
  1. Puhtahana kaikim piettih tuota.
114 публицистические тексты Matti Pirhonen. Smörö-Juakko
  1. Šavu piäsi pihalla kiukuan kohašša olijašta kattoh luajitušta reijäštä eli šavutötöštä ta šamoin ovešta, kumpaista kiukuan lämpiemisen alušša piettih auki.
  1. Pirtin šeinät oli ylähänä šavuštunuot kiiltäjän muššiksi, vain alahana ne piettih puhtahina šilloin tällöin pešömällä.
115 Дёржанский
диалектные тексты Kun’ mie kažvoin ka...
(Когда я была девочкой...)
  1. Piet’t’ih meih šyt’t’en, a jo myö emm pid’ännyn n’äid’ä.
  1. A meih šuw piet’t’ih sukonkat.
116 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Karjalaisen liäke on kyly ta terva
  1. Heitä piettih hyvinä parentajina ta ušottih, jotta hyö voijah auttua ta piäštyä kaikista tautiloista.
  1. Vaikka kuitenki tavallisempana šynnytyšpaikkana piettih kylyö.
  1. Tverinkarjalaiset šamoin piettih šynnyttäjyä naistapakanana” 40 päivyä.
  1. Aunukšešša piettih tärkienä, jotta lapši šais jo šamašša kun šynty, ennein kolmiöisekši tultuo vielä kylyššä ollešša, kaklahaš šuojukšen, nuorah riputetun pienen nahkapuššisen, missä oli harakan vašen šilmä (hura silmy).
  1. Kun lapši lienöy ollun pahašša voinnissa, ni šitä piettih šilmyännän merkkinä.
  1. Puapuo piettih niin arvokkahana ihmisenä kyläššä, kuin tietäjyä ta paimenta.
  1. Mečäššä vaštah tulijua kontieta piettih heimolaisena ta paistih hänen kera, kuin ihmisen kera.
117 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ En’n’en kar’ielašša...
(Раньше у карел...)
  1. Tukkie piet’t’ih mužikat pit’kie i brihat ynnäh n’iinže ei l’yhennet’t’y.
  1. Pardoida piet’t’ih pit’kie, n’abah šua.
  1. Šobie piet’t’ih pit’kie, vähäzet’t’ä polveh šua.
  1. A jalloissa n’iin’is’t’ä i tuohis’t’a luapot’t’ie piet’t’ih, a aigah i raijas’t’a, konža on kuiva.
  1. Šuappaida piet’t’ih harvah.
118 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ T’iäl’ä, paikal’l’in’e kar’iela...
(Здесь местные карелы...)
  1. Vanhah aigah kar’ielazet piet’t’ih ruškeida šobie, kumakkaz’ie i vyöt’t’iäčet’t’in ruškiella, a emämmäm mužikat piet’t’ih kawhtanoida kod’ilaz’ie, kumbaz’iissa käwd’ih kir’ikköh, oldih ruškiella kuššakalla vyöt’t’iäčen’n’yt.
  1. Brihat käwd’ih bes’owdoih, nagolo vyöt’t’iäčet’t’ih ruškiella kuššakalla i piäl’l’ä nagolo piet’t’ih koissakuvottuo vuattieda...
  1. En’n’en l’äht’iet’äh kir’ikköh, kežäl’l’ä, kar’ielan’e ottaw šuappuat käd’eh i aštuw kir’ikköh kengät’t’ä, i šiel’ä, män’d’yöh, pihalla kengiečöw i šuappaida piet’t’ih kymmen’iin-viiz’iintoista vuožiin, yks’ie.
119 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Karjalaisien tervehyš ta vointi šyrjäštä kaččuon
  1. (Paškova, š.131)
    Kun lienöy lapši kipeytyn rupeh, ni šitä piettih peitošša eikä šiitä ilmotettu liäkärilöillä.
  1. Parahana keinona piettih kylyššä käyttämistä ta kylvetäntyä vanhalla vaššalla.
  1. Ne voimakkahammat tunnetut tietäjät kaiken muun lisäkši piettih yhteyttä tuonilmasienki voimien kera, šuatettih ta voitih kiäntyö heijän puoleh apuo šuamah.
  1. Pihlajua piettih šemmosena puuna, mi eštäy pahašta taikavoimašta ta šentäh šitä ušein käytettih kävelykeppipuuna.
  1. Kanšan tunnetuimmista halvaukšen parennuškeinoista kuppaušta piettih kaikkein tehokkahimpana.
  1. Monet ihmiset piettih huolta tervehyöštäh ta šen vuokši šuoššuttih kuppauttamah iččieh pariki kertua vuuvvešša.
  1. Hyvänä aikana piettih ni täyven kuun aikua.
120 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Viktor Paaso. Šeuran 30-vuotini tekohaš toiminta
  1. päivänä Leninskaja pravda -lehen toimitukšešša piettih pyörie stola -issunto, kumpaseh otettih ošua innoštunuot ihmiset, puoluvehen ruatajat, prokuraturan ta KGB:n jäšenet, arhiivojen ruatajat, istorikot, lehtimiehet, Neuvoštoliiton armahtavaisuon ta tervehyön šiätijön Karjalan komitietan ruatajat.
  1. MEMORIALINPERUŠTAMINI
    Konferenšši piettih 7.
  1. Šitä enneinMuisson netälinrajoissa piettih intensiivini valmissuštyö, karkotukšien istorijalla omissettu näyttely, tiijollisie šeloššukšie ta erilaisie luventoja.