Найдено 8 974 записи.
| No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1211 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
публицистические тексты | Priäžän kylän “Pr’ažen’ka” pajattau 20 vuottu | «Пряженька» из Пряжи поет уже двадцать лет | |
| 1212 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
публицистические тексты | Alina Gapejeva. Roindumuan čomuttu piirustajes | Гапеева Алина. Рисуя красоты родной земли | |
| 1213 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
публицистические тексты | Alina Gapejeva. Mandžoidu on täyzi joga ast’e, kai käziast’e | Гапеева Алина. Клубникой заполняется каждая плошка, даже умывальник | |
| 1214 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
публицистические тексты | Alina Gapejeva. Sadakuuzikymmen kilometrii pellastamizeh | Гапеева Алина. Сто шестьдесят километров пешком к спасению | |
| 1215 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
публицистические тексты | Alina Gapejeva. Priäžän piirin Kolatsellän eläjät ruvettih ičeväil perustamah Voinukunnivon pertii paikallizeh Kul’tuurutaloih | Гапеева Алина. Жители Колатсельги Пряжинского района своими силами стали восстанавливать в местном Доме культуры уголок, посвященный ВОВ | |
| 1216 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
художественные тексты | лирическое произведение | L’ubov’ Baltazar. LAUČČU | |
| 1217 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
публицистические тексты | Сидоркин Валерий. Anna Sem’onova: “Unohin kaikista tautiloista” | ||
| 1218 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
публицистические тексты | Natalja Sinitskaja. Udmurtien da Karjalan väline saldatoin matku: 84 vuottu | ||
| 1219 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
публицистические тексты | Veikkolainen Ilona . Videoprojektu ozuttau Karjalan nähtävyksii | ||
| 1220 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
публицистические тексты | Blandov Aleksei . Vepšäläiset Siperissä: parempua elämyä eččimäššä |