ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 1 718 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1221 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa voijellah Vifanijašša
(Матфей 26: 6-13)
  1. Hiän ruato Miula hyvän ruavon.
  1. 12 Kun hiän kuato voitien miun piällä, hiän jo valmehekši voiteli Miun Runkon hautuamista varoin.
  1. 13 Šanon teilä toven: koko muailmašša, missä ikänäh vain ruvettaneh šanelomah Hyvyä Viestie, šielä muissellah tätäki naista ta kerrotah, mitä hiän ruato".
1222 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa tahotah tappua
(Матфей 26: 1-5)
  1. 1 Konša Iisussa lopetti kaikki nämä pakinat, Hiän šano opaššettavillah: 2 "Työ tiijättä, jotta kahen päivän piäštä on Äijäpäivä.
1223 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Viimeni suutu
(Матфей 25: 31-46)
  1. 31 "Konša Ihmisen Poika tulou jumalallisešša valoššah ta kaikki pyhät anhelit Hänen kera, Hiän istuutuu čuarinistumellah.
  1. 32 Hänen eteh kerätäh kaikki rahvahat, ta Hiän erottau ne kahteh joukkoh, niin kuin paimen erottau lampahat ta kosat.
  1. 33 Hiän panou lampahat oikiella puolellah, a kosat vašemella.
  1. 41 Šiitä Hiän šanou vašemella kiällä olijilla: "Mänkyä pois Miun luota, työ kirotut.
1224 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Paššariloilla annetut rahat
(Матфей 25: 14-30)
  1. Šitä ennein hiän kučču paššarit ta jätti heijän hoijettavakši kaikki omat hyvyset.
  1. 15 Yhellä hiän anto viisi talanttua hopieta, toisella kakši ta kolmannella yhen, jokahisella hänen nerojen mukah.
  1. Ta heti šen jälkeh hiän läksi muašta.
  1. 17 Šamoin ruato še, kumpani šai kakši talanttua, hiän tienasi toiset kakši.
  1. 28 Šiitä hiän šano: "Ottakkua pois hänen talantta ta antakkua še šillä, kellä on kymmenen talanttua.
  1. 29 Jokahisella, kellä on, šillä annetah, ta hiän šuau kyppisen kyllitellein.
1225 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Viisahat ta tolkuttomat neiččyöt
(Матфей 25: 1-13)
  1. 12 Ka hiän vaštasi: "Šanon teilä toven: mie en tiijä teitä".
1226 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Hyvä ta paha paššari
(Матфей 24: 45-51)
  1. 48 No kun še paššari ollou kelvotoin, hiän smiettiy ičekšeh: "Isäntä ei rutto tule", 49 ta hiän rupieu lyömäh toisie paššarija ta iče šyöy ta juou humalniekkojen kera.
  1. 50 Šen paššarin isäntä tulou šinä päivänä, kumpasena hiän ei vuota, ta šillä tunnilla, kumpaista hiän ei arvua.
1227 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Ihmisen Pojan tulo
(Матфей 24: 29-44)
  1. 31 Šuuren torven toitottuas's'a Hiän työntäy omie anhelija keryämäh Jumalan valitut muan nelläštä puolešta, taivahanlaijašta toiseh laitah šuate.
  1. 43 Työhän tiijättä, jotta kun talon isäntä tietäis, mih yönaikah rosvo tulou, hiän valvois eikä antais šen purkautuo talohoh.
1228 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Hätäpäivät
(Матфей 24: 15-28)
  1. 23 Kun ken šilloin šanonou teilä: "Niättäkö, tiälä on Hristossa", tahi: "Hiän on tuola", niin elkyä uškokkua.
  1. 26 Niin jotta kun teilä šanottaneh: "Hristossa on tyhjäššä muašša", elkyä lähtekkyä šinne, tahi kun šanottaneh: "Hiän peittäyty tuoh taloh", elkyä uškokkua.
1229 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa itköy Jerusalimie
(Матфей 23: 37-39)
  1. 39 Ta Mie šanon teilä, jotta täštä lähtien työ että niä Milma, kuni että šano: "Plahoslovittu olkah Hiän, ken tulou Hospotin nimeššä""!
1230 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Pyhiksi luatiutujat
(Матфей 23: 13-36)
  1. 20 Kun ken pošiutunou alttarin kautti, hiän pošiutuu šamalla kaiken alttarilla olijan kautti.