ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 1 718 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1241 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa račaštau Jerusalimih
(Матфей 21: 1-11)
  1. Hiän on hyväluontoni, račaštau oslantammalla, veto-oslan varšalla.
  1. Plahoslovittu olkah Hiän, kumpani tulou Hospotin nimeššä!
  1. 11 Ihmiset šanottih: "Hiän on Iisussa, Jumalan viessintuoja Galileijan Nasaretista".
1242 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa parentau kakši šokieta
(Матфей 20: 29-34)
  1. Hiän košetti heijän šilmie, ta šamašša hyö ruvettih näkömäh.
1243 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa ta Savvatein pojat
(Матфей 20: 20-28)
  1. 23 Šiitä Hiän šano heilä: "Miun mal'l'an työ vielä juottaki, ta šillä kaššannalla, millä Miut kaššetah, tiät niise kaššetah.
1244 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa pakajau vielä kerran omašta kuolomašta
(Матфей 20: 17-19)
  1. No a kolmantena päivänä Hiän noušou kuollehista".
1245 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Peittopakina viinasatun ruatajista
(Матфей 20: 1-16)
  1. 2 Hiän šopi ruatajien kera, jotta päiväpalkka on yksi dinari, ta työnsi hiät viinasatuh.
  1. 3 Yhekšien aikana huomenekšella hiän läksi pasarilla ta näki, jotta šielä šeiso joutavie miehie.
  1. 4 Hiän šano heilä: "Työ niise mänkyä miun viinasatuh.
  1. 6 Šiitä kun hiän läksi viisien aikah, hiän näki vieläki joutavina šeisojie ta kyšy heiltä: "Mintäh työ šeisotta tiälä koko päivän ruavotta"?
  1. Hiän šano heilä: "Työ niise mänkyä miun viinasatuh.
1246 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Voitko pohatta pelaštuo?
(Матфей 19: 16-26)
  1. 22 Konša nuori mieš kuuli nämä šanat, hiän läksi murehissah pois, šentäh kun hänellä oli äijän hyvysie.
1247 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa plahosloviu lapšie
(Матфей 19: 13-15)
  1. 13 Iisussan luo tuotih lapšie, jotta Hiän panis kiät heijän piällä ta moliutuis.
  1. 15 Hiän pani käteh lapšien piällä ta šen jälkeh läksi šieltä.
1248 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Eruomisešta ta yksin elämiseštä
(Матфей 19: 1-12)
  1. 1 Konša Iisussa oli lopettan nämä pakinat, Hiän läksi Galileijašta ta mäni Jortanojoven toista puolta Juutijah.
  1. 2 Hänellä jäleššä matkasi äijän rahvašta, ta Hiän parenti hiät.
  1. 8 Hiän šano: "Moissei anto teilä vallan erota naisešta, šentäh kun työ oletta niin kovašytämisie.
1249 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Peittopakina kovašiämiseštä käškyläiseštä
(Матфей 18: 21-35)
  1. 24 Konša hiän alko šitä tarkaštua, hänen eteh tuotih mieš, kumpani oli hänellä velašša kymmenentuhatta talanttua.
  1. Hiän piäšti miehen mänömäh ta prosti hänellä velan.
  1. Hiän tarttu mieheh, alko kuristua häntä ta šano: "Makša, mitä olet velkua"!
  1. 34 Vihoissah čuari anto hänet muokattavakši šiih šuate, kuni hiän makšau koko velan.
1250 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Mitein auttua riähkähistä uškovellie?
(Матфей 18: 15-20)
  1. Kun hiän šilma kuunnellou, niin työ tuaš oletta vellet keškenäh.
  1. 16 A kun hiän ei kuunnelle šilma, mäne uuvveštah ta ota matkah yksi tahi kakši henkie, šentäh kun "joka as's'a pitäy lujittua kahen tahi kolmen tovistajan šanalla".
  1. 17 Kun hiän ei heitäkänä kuunnelle, šano uškojakunnalla.
  1. Kun hiän ei totelle uškojakuntuaki, niin olkah hiän šiula šamanmoini kuin toisenvieroni tahi veronkeryäjä.