Найдено 2 122 записи.
No | язык | диалект | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
---|---|---|---|---|---|
121 | вепсский |
Младописьменный вепсский |
Lapikova Maria . Pajata, meiden vepsän ma! | ||
122 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Ol’ga Ogneva. Mibo nuorii Norik on? | ||
123 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
Сидоркин Валерий. Muasterin kačahuš iänen šyntyh | ||
124 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
Nikandrova Anna . Venččäytymini Vuonnisešša | ||
125 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
Anni Vlasova. Viestijä Piäjärven Karjalaisešta pirtistä | ||
126 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
Irina Zaitseva. Oma Mua avasi ovet vierahilla | ||
127 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
Uljana Tikkanen. Uuši projekti tuttavuššuttau lyydiläisih | ||
128 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Piiterin fourumu: Karjal da Uzbekistan jatketah yhtehisty ruaduo | Петербургский экономический форум: Карелия и Узбекистан продолжают совместную работу | |
129 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Piiterin kanzoinväline talovusfourumu: Karjal on solminuh enzimäzii sobimuksii | Петербургский экономической форум: Карелия заключила первые соглашения | |
130 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
”Karjal pajattau”: pajopruazniekku lähestyy | Карелия поет: песенный праздник приближается |