ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 170 записей.

No язык диалект подкорпус Заголовок Перевод / Оригинал
121 карельский: собственно карельское наречие Кестеньгский
диалектные тексты, фольклорные тексты Joko olet valmissellun [Перед уходом в баню невеста обращается к мужу сестры]
122 карельский: собственно карельское наречие Кестеньгский
диалектные тексты, фольклорные тексты Anna retureppänäisien esissä levittelen [Расплетание косы]
123 карельский: собственно карельское наречие Кестеньгский
диалектные тексты, фольклорные тексты Anna šanelen tai suarnokšentelen [Невеста причитывает замужним женщинам]
124 карельский: собственно карельское наречие Кестеньгский
диалектные тексты, фольклорные тексты Miksi oletta šiirrytellyn [Невеста причитывает девушкам]
125 карельский: собственно карельское наречие Кестеньгский
диалектные тексты, фольклорные тексты [Hääitku pat'vaškalle] [Плач патьвашке]
126 карельский: собственно карельское наречие Кестеньгский
диалектные тексты, фольклорные тексты [Isälle jä äidille itketään yhdessä] [Причитывают вместе отцу и матери невесты]
127 карельский: собственно карельское наречие Кестеньгский
диалектные тексты, фольклорные тексты Kallis hyväsen ta kallehih [Жених утром приносит невесте завтрак]
128 карельский: собственно карельское наречие Кестеньгский
диалектные тексты, фольклорные тексты Noššatetah moršienta Невесту будят [в день свадьбы]
129 карельский: собственно карельское наречие Кестеньгский
диалектные тексты, фольклорные тексты Tyttö itköy muamolla, kun tulou kostista šulhasen talošta Дочь причитывает матери после возвращения из гостей из дома жениха
130 карельский: собственно карельское наречие Кестеньгский
диалектные тексты, фольклорные тексты [Hääitku veljelle, kun veli lähtee kutsumaan häävieraita] [Брату, когда он отправляется приглашать гостей]