ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 392 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
121 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Puavilua viäritetäh Feliksin ieššä
(Деяния апостолов 24:1-9)
  1. 6Hiän reistasi pakanoittua jumalankojinki, no myö ottima hänet kiini.^ Myö meinasima suutie häntä miän Sakonan mukah,
  1. 7vain komentaja Lisie tuli šinne, väkisin kisko hänet miän käsistä ta työnsi hänet tänne šiun luo.
  1. 8Hiän käški miän, hänen viärittäjien, niise tulla šiun eteh.
122 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Puavila puolistautuu rahvahan ieššä
(Деяния апостолов 21:37-40 - 22:1-29)
  1. Gamalielin opaššukšella miut on kašvatettu miän tuattojen Sakonan kaikkien käškyjen mukah.
  1. 14Hiän šano: "Miän tuattojen Jumala valičči šiut, jotta šie tietäsit Hänen tahon, näkisit Hänet, ken on oikiemielini, ta kuulisit Hänen iänen.
123 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Puavila otetah kiini Jerusalimissa
(Деяния апостолов 21:27-36)
  1. Täššä on še mieš, kumpani joka paikašša levittäy omua opaššušta.^ Hiän pakajau miän rahvašta, Sakonua ta tätä paikkua vaštah.
124 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Puavilan tulo Jerusalimih ta käynti Juakon luona
(Деяния апостолов 21: 15-26)
  1. 16Miän kera läksi muutomie opaššettavie Kesarijašta.^ Hyö kaimattih miät kipriläisen Mnasonin taloh, missä myö olima kortteerie.^ Mnason oli yksi enšimmäisistä opaššettavista.
  1. 18Toisena päivänä Puavila läksi miän kera Juakon luo.^ Uškojakunnan vanhimmat niise keräyvyttih šinne.
  1. Hyö šanotah, jotta šie kiellät heitä luatimašta lapšilla laitaleikkaušta ta elämäštä miän rahvahan tapojen mukah.
  1. 23 Šentäh rua nyt miän neuvon mukah.^ Tiälä on nellä mieštä, kumpaset annettih Jumalalla pyhä lupauš.
125 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Puavilan matka Militašta Kesarijah
(Деяния апостолов 21:1-14)
  1. 7Tiirašta myö jatkoma meričči Ptolemaidah, ta šiih miän purjehtimini loppu.^ Šielä kävimä tiijuštamašša uškovellijä ta viipymä päivän hiän luona.
  1. 11 Hiän tuli miän luo, otti Puavilan vyön, šito šillä omat jalat ta kiät ta šano: "Näin šanou Pyhä Henki: "Tällä keinoin jevreit šivotah Jerusalimissa še mieš, kenen vyö tämä on, ta annetah hänet toisenvierosien käsih"".
126 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Puavilan pakina Efessan uškojakunnan vanhimmilla
(Деяния апостолов 20:17-38)
  1. 21Jevreilöillä ta kreikkalaisilla olen paissun, jotta hyö jätettäis riähäššä elämini, kiännyttäis Jumalan puoleh ta ušottais miän Hospotih Iisussah Hristossah.
127 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Kahakka Efessašša
(Деяния апостолов 19:23-40)
  1. 27Täštä voit koituo še, jotta miän ruato joutuu pahah mainivoh, ta vieläi šuuren Artemida-jumalattaren pyhäkkyö ei enämpi pietä arvošša.^ Šilloin Artemida kavottau oman mainivon, hiän, kumpasella kumartelou koko Aasija ta koko muailma".
128 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Puavila Afiinašša
(Деяния апостолов 17:16-34)
  1. 19Hyö otettih Puavila kerallah, vietih hänet Areopagih ta šanottih: "Miän himottais tietyä, mi on še uuši opaššuš, kumpasešta šie pakajat?
  1. 29Ka kun kerran myö olemma Jumalan šukuo, miän ei šua smiettie, jotta jumaluš on minnih kuvan moini, kumpasen ihmini näki omašša mieleššä ta luati šemmosen kullašta, hopiešta tahi kiveštä.
129 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Puavila ta Sila Hilipin tyrmäššä
(Деяния апостолов 16:16-40)
  1. 17Hiän läksi Puavilan ta miän muijen peräh ta karju: "Nämä miehet ollah Ylimmäisen Jumalan käškyläisie!^ Hyö neuvotah meilä pelaššukšen tie".
  1. 20 Hyö pantih hiät linnanpiälikköjen eteh ta šanottih: "Nämä miehet haitatah linnan rauhua.^ Hyö ollah jevreit 21 ta opaššetah tapoja, kumpasie miän ei ole valta ottua omakši eikä elyä niijen mukah, šentäh kun olemma riimalaiset".
130 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Mitä kerähmöššä piätettih?
(Деяния апостолов 15:22-35)
  1. 24Myö kuulima, jotta eryähät miän joukošta käytih teilä ta omilla pakinoilla pöläteltih teitä ta ševotettih tiän mielet.
  1. Hyö tullah yheššä miän kallehien vellien Varnavan ta Puavilan kera, 26 kumpaset oltih valmehet antamah oma henki miän Hospotin Iisussan Hristossan nimen tähen.