ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 571 запись.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
121 Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Kiššalan linnan prinšešša
(Принцесса кошачьего замка)
  1. Ukon tytär šanou:
    Ëi miula pie vettä, mie en juo.
122 Паданский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Oli yhekšän poigoo ukolla da akalla
([Девять братьев и сестра])
  1. Tyttöni ni kažvo, mäni leskiakan luoh i šano:
    Oligo miula veikkuo?
123 Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Tuhkimuš-niätästarina
(Сказка о Тухкимусе и кунице)
  1. Šanou Tuhkimuš:
    Keitä, muamo, huttu miula.
124 Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Kolme tytärtä i čuarin poika
(Три сестры и царев сын)
  1. Lehmä šanou:
    Lypšä milma, miula vaikie olla maijošša.
  1. Tuli pokko vaštah, šarvissa on keriččemet, šanou:
    Keriče, tyttöni, milma, miula on vaikie olla villoissa.
  1. Tyttö šanou akoilla, jotta "piäštäkkyä milma täštä marjoja appamahikävähän on miula täššä kešäpäivyä viettyä".
125 Паданский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Šinipeigalon starina
(Сказка о Синепалой)
  1. Tuli kodih dai sanou tyttärelläh:
    En ni mistä šinipeigaluo löydänyn, siun nyt pidäy miula miehellä tulla.
  1. Nyt, tyttäreni, jo löyžin šulkun, tule miula akakši.
  1. Miula kuni et löydäne šemmoista šulkkuo, mimmone on tähti taivahalla.
  1. Tuli kodih, sanou tyttärellä:
    Nyt siun pidäy tulla miulaei ni mi auta.
  1. Vanha akka i sanou:
    Miula hiržipertti pežetettih, märgiä kagrua jauhotettih, poiga polvilla leikattihni midä en virkkan, a siä jo enžistolašša pagizet.
126 Ругозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Оli ennen ukko da akka
([Фонарь])
  1. Tytär i sanou:
    Taatto, miula ullos tahottau.
  1. Taatto sanou:
    Dai miula tahottau.
  1. A Ivan-careivič taas mänöy leskiakkazen luoksi, sanou:
    Kuin miula taas elämä muuttu?
127 Вокнаволокский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Mušta lammaš
(Черная овца)
  1. Ka mintäh sei miula haluttais, ka vet ei ole vuatetta mimmoistakana, kun on vain värčistä kosto yksi piällä.
  1. Кa on miula tyttö, mi ei ole käynyt tiälä.
128 Вокнаволокский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Laiska tytär
(Ленивая дочь)
  1. On miula, – šanou tyttö, – kolme tätie, mit pitäis kuččuo, vain ne ollah oikein hirvien näkösie.
129 Ругозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Oli ennen ukko da akka
([Мачеха и падчерица])
  1. Hiiri i sanou:
    Anna, Maša, krasnoi deviča, miula huttuo.
130 Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Hätikkö-tyttären starina
(Сказка о девушке-неряхе)
  1. Miula on työtä ta ruokua.
  1. Miula ei ole enӓmpi mitӓnä työtӓ.
  1. Akka šanou:
    Miula on työtä ta ruokua.