ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 840 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
121 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Uljana Tikkanen. Taitavin pomorilaini eläy Sumašša
  1. Miun puku on melko uuši, šillä on kakši vuotta.
  1. Miun mieleštä arvoštelijat pantih merkillä še, jotta värit hyvin šovitah toini toisella ta še, jotta oman puvun mie iče ompelin.
122 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Neuvoja ta varotukšie
(Соборное послание святого апостола Иуды. 1:17-25)
  1. 17Miun armahat!^ Muistakkua, mitä miän Hospotin Iisussan Hristossan apostolit jo ieltäpäin šanottih.
  1. 20 Miun armahat, rakentakkua omua elämyä pyhimmän ušon pohjalla ta moliutukkua Pyhäššä Henkeššä.
123 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Juuta varottau valehopaštajista
(Соборное послание святого апостола Иуды. 1:3-16)
  1. 3Miun armahat!
  1. Miun oikein himotti kirjuttua teilä miän yhtehiseštä pelaššukšešta.^ Šen tilašta kačonki nyt tärkiemmäksi pyrittyä teitä puolistamah šitä uškuo, kumpani pyhillä on annettu kerralla kaikiksi ajoiksi.
124 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Alkutervehyš
(Третье соборное послание святого апостола Иоанна Богослова. 1:1-4)
  1. 4Mikänä ei tuo miula šuurempua iluo kuin še, kun kuulen, jotta miun lapšet eletäh tositiijon mukah.
125 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Uuši käšky
(Первое соборное послание святого апостола Иоанна Богослова. 2:7-11)
  1. 7Miun armahaiset!
126 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Hristossan jumalallini valo
(Второе соборное послание святого апостола Петра. 1:16-21)
  1. 17 Myö olima paikalla, konša Hiän šai Tuatto Jumalalta kunnivon ta jumalallisen valon.^ Niätšen Hänellä kantautu Jumalan iäni, mi šano: "Tämä on Miun armaš Poikani, kumpaseh Mie olen mieltyn".
127 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Blandov Aleksei . Tihvinän karjalaiset muissetah omua kieltä
  1. Miun arveluo myöten kaikkieštah šielä nyt on läššä šata henkie, ket tiijetäh muamonkieltä.
128 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Kivisalo Vilho . Elävä muisto. 5
  1. Šuuren väliajan aikana miun piti viijä eväštä čikkoloilla.
  1. Šilloin mie mänin Ilon luo ta šilitin koiran piätä, še aina yritti nuolla miun šilmie.
129 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Nadežda Vasiljeva. Šemmosena prihana oli Šanteri
  1. Miun šankari
    Vuuvven 2023 elokuušša Aleksandr Paršinilla piti olla pitälti vuotettu loma.
  1. Natalja anto šillä Miun šankari -nimen.
  1. "Miun šankari" tulou ikuhisekši muissokši Aleksandr Paršinista, Urhakkuon kunnivomerkillä palkitušta tavallisešta karjalaisešta prihašta, kumpani kirjutti oman nimen Tuatonmuan puoluštajien yhtehiseh rivih.
130 Новописьменный тверской
художественные тексты Gromova Ljudmila . Kuuši
  1. Miun čuna on luajittu kuin pienet korjaset.