ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 498 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
121 Неккульский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Oli ennen ukko da akku
([Счастье от наследства])
  1. A miäs sil aigua muah kaivoi havvan, pani sinne postelin piälyksen i furaškah azui lowkon, sen pani postelin piälystän piäle, azetti.
122 Сямозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Kaksi vellesty
(Два брата)
  1. Häi sil aigua ottaw muamaizen da view aittah.
123 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ivan Savin. Dorogu päivylaskuh. 3
  1. Stadional sil aigua puaksuh piettih eri joukkoloin jalgumiäččykilboi, rahvastu tuli Anukses, Lahdehpohjas, Suojärvelpäi.
124 Неккульский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Oli siä ukko da akku
([Ленивая жена])
  1. lähtöw, a akku se sil aigua ounastui.
125 Сямозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Tiedoiniekku
(Прорицатель)
  1. Vuvven aigua ni hevon lähil ei mene.
126 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ivan Savin. Dorogu päivylaskuh. 1
  1. Lähtöaigu oli keskipäivän aigua, a stansiele tulles jo loittonsah nägyi höyryveduri vagonoinneh, sen työttävät höyrypilviköt da kuului šihizii iäni toiči viheldys kos liikui vagonoi vallites.
127 Коткозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Pappi da suari
(Поп и царь)
  1. Suari sil aigua duumaičči: "Oh kehveli, pappi kai gu nämä dielot tiezi".
128 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Kobelev Grigorii . Kobelevien kunnivokas pereh
  1. Häi oli armies Talvivoinan aigua, ga hänen sanoin mugah bojuloih häi ei yhtynyh.
  1. Sil aigua kaikkie puutui kestiä F’oudor Ivanovičal.
  1. Voinan aigua oli tiijustelijannu da ruadoi voinulaitoksis eläkkehele lähtendässäh.
  1. Kuoli Leningruadan ymbäröičyksen aigua.
129 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Mihailova Galina. Vper’od-partizuanujoukon histourii. 1
  1. Kuni partizuanat vojuittih, sil aigua meijän armii varusti uvvet puolistuslaittehet Ondrozenvuaralluo.
  1. Sil aigua Vper’od-partizuanujoukko hyvinmenijän ruavon jälles tuli omah lebävyskohtah, ga kahten čuasun peräs sai käskyn karkoittua vihamiehet kukkuloilpäi 166,7 da 172,2, andua valdu bataljonoil piästä ymbäröičykses.
  1. Täl aigua partizuanat levendetäh ruadoaloveh, vojuijah ei vai Rebol’an suunnal ga i Kestinkin, Louhen alovehel da Suomes.
  1. Nygöi "vper’odovcoil" pidäy käveltä pitkii matkoi, sih menöy äijy aigua.
130 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina Libertsova. Igä elä, igä opastu! 2
  1. školas, kerras kaikin ruvettih sanomah, gu olen roinnuhes opastajannu, minun urokoile käydih brihat-matemuatikat, kuduat sil aigua oldih sie praktiekal dai školan opastajat, kiitettih, sanottih: sinun urokat jo ollah avvonazet.
  1. Opastajan ruado ei ole kaikis jygevin, se on, tiettäväine, jygei sentäh, gu ottau äijän aigua, vägie, tervehytty.