ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 231 запись.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
121 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina Libertsova. Pyhä pidäy olla magei
  1. Tuatto sanoi, juovuin luondalas, konzu kodvazen riutoin kevätkartohkoin idozii.
122 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Galina Ol’kina. Kisin elos
  1. a lapsirukkaine hänen burbetustu kuundelou, jalgazii bringuttau, nagrau, buitoku ellendäy, midä tuatto muamale uskaldau tulduu azuo.
  1. Yhtelläh tuatto ei suuttunuh poij an piäle, vai sidä matkittivellakse, poigu, vellakse.
123 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina Libertsova. Muruine Rastavan kumman ozua. 1
  1. Tuli tuatto vezienke, pezi käit, otti käzih härkimen, sit kiitti tytärdy:
    Moločču, hos huonot käit nägeväkse, älä kačo sih, ga vägevät.
  1. Kaksozet suures ihalmos pandih mukkii lumes, hiihteltih suksil, luisteltih pikkarazel jiäpaikkazel, kuduan suuril pakkazil valoi tuatto.
124 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Mihailova Marina, Jakovleva Natalja. Kirjavu minun elaigu…
  1. Tuatto kuoli vie enne voinua.
  1. A tyttöine se, kudai lapsen sai, oli ylen hyvä, dai tuatto lapsen hyvä oli.
125 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Ovčinnikov Aleksandr. Uvven Vuvven kel, Miška!
  1. Nina Aleksandrovna sežo sanoi, gu meile tulou Pakkasukko, a tuli Nad’ka Loginovan tuatto.
  1. Nad’an tuatto tahtoi luadie teile pruazniekan.
  1. Tuatto!
  1. Tuatto, tovelline Pakkasukkohäi pidäs olla vilu.
126 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Gorškova Elina. Iivan da viizas lammas
  1. Yhten kerran lähtiettih muamo da tuatto linnah da sanottih Iivanale:
    Myö lähtemmö linnah, ostammo sinule kringelin.
  1. Ajettih tuatto da muamo linnah, a Iivan lähti pihale paimendamah lambahii.
  1. Iivan vastuau:
    Muamo da tuatto käskiettih minuu paimendua lambahii, kuni hyö linnas ollah.
  1. Läkkä, muamo da tuatto ei tiijusteta.
  1. Sit tuldih muamo da tuatto.
  1. Moločču, ku sanoit toven, sanoi tuatto da ei ruvennuh čakkuamah poigua.
127 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Valentina Kondratjeva. Lehmy – Kauni
  1. Ruavospäi tulduu, illastahuu, tuatto lähti niittämäh luoguo.
  1. En malta sanuo, konzu sil aigua, tuatto huogavui.
  1. Huondeksel myö jo tiezimmö, vai lähtöy kaste, pidäy šibluo heinät, jällel murginua kiännellä, da kui nevvoi tuatto, heiny jättiä kouhakkozilleh, gu tuuli piäzis menemäh läbi.
  1. Ruavospäi tulduu tuatto pani heinät suattoloih, a myö, ken sai pidiä haravua käzis, otimmo jalgii.
  1. Da ližäkse tuatto niitti vie uuttu,varuksis oli uuzi luogo.
  1. Tuatto žiälöičči!
  1. Haravu käis pollin, da tuatto ainos nevvoi pidiä jalloinalus korgiesti, gu ei olis haudua.
  1. Minul oli hyvä mieles nähtä kui kazvau, nouzou ylähpäi suabru da tuatto kiittäy ruaduo.
  1. Gu panna jälgikahačču, tuatto haraval sugi ymbäri suabran, gu vihmuvezi kulgis alah ei piäzis sydämeh.
  1. Sit lykkäi minul nuoran agjan suuren solmunke, minä vierin vačalleh, jallat panin solmule, käzil lujasti tartuin nuorah da hil’l’azeh kullin alah, a tuatto toizel čurua hil’l’azeh lasketti nuorua.
128 Сямозерский
диалектные тексты бытовой рассказ Mama minuu sai
(Мама меня родила)
  1. Tuatto vie sanou: Läkkä vai tuommo kartohkuhavvaspäi sveklua lehmäh niškoi.
129 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus jiävihes opastujile
(Лука 24: 36-49)
  1. 49 Minä työnnän teile sen, min uskaldi minun Tuatto.^ A työ pyzykkiä täs linnas, kuni etto sua vägie taivahaspäi".
130 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisusan kuolendu
(Лука 23: 44-49)
  1. 46 Iisus kirgai äijäl: "Tuatto, Sinun käzih annan minä oman hengen!"