ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 185 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
131 Южновепсский
фольклорные тексты сказка Eliba uk da mamš
(Жили старик со старухой)
  1. Sid mest tul’ toižoo ehtaa kondi, he andoiba hebon, sid ištuba i gor'uiba:
    - Minak me homen ehtaa andamai, ku kaiken živatan andlimai, enamb antta homen ii mida, tulob ka seb.
132 Средневепсский западный
фольклорные тексты сказка Pihkmut da kivut
(Скатёрка и жерновок)
  1. Tul'l'aine:
    - Emboi antta sinii jouhod, enamb antta ii midä.
  1. Bajar' dumaib: «Enamb en anda prihäle tagaz necidä».
  1. Prihäine kivudou jouhouz’, sigä tegihe vuu enamb.
133 Средневепсский западный
фольклорные тексты сказка Kut ak mužikan manit’
(Как жена мужа обманула)
  1. Enamb drug ii tulend.
134 Северновепсский
фольклорные тексты сказка Van’ka i koza
(Ванька и коза)
  1. Ukoine i akaine tuld'he kodihe i pagištas:
    - Enamb em tehkoi savesišt’ Van’kad, ika seb.
135 Северновепсский
фольклорные тексты сказка Prihä ot't’ akaks lindun
(Парень взял в жены птицу)
  1. A märgad mad, vei kuivad om enamb?
  1. - Märgad mad om enamb.
  1. Mänd'he, märitihe - i märgad mad enamb.
  1. A dumein: pen’t mecad vei sur’t enamb om, mindei möto, sanub, – pen’t mecad om enamb.
  1. Nu vot, händast möto i läks’: pent’ mecad enamb.
136 Северновепсский
фольклорные тексты сказка Hüvä niičukaine Varvei
(Добрая девочка Варвей)
  1. Kaik, enamb nimida.
137 Южновепсский
фольклорные тексты свадебное причитание Andabad väguu mehele
(Отдают насильно замуж)
  1. Ema i dumai, ehtimaa vou ostta i lat’t’a,

    enamb miil' tehmišt i ladmišt-se.
138 Южновепсский
фольклорные тексты свадебное причитание Nevestan pästaba lavale, panobad krasan pähä
(Невеста стоит на полу, на голову одевают «красоту»)
  1. Da milai pakuužen kosaažen,

    enamb minai ii lehaadaške da minun venkaažid,

    sädoožid'-ni miččid'-ni.
139 Южновепсский
фольклорные тексты свадебное причитание Verhan vilun tuljon taga, verhale vilule randaižele (neižne voikab sajan edes)
(За чужим холодным ветром, в чужую холодную сторонушку (плач невесты перед свадьбой))
  1. Lendi lendast’, ül’häšti ištuuhes, edhašti lendast’,

    milen’ enamb i ni kulištada, i ni homaata

    ičen’ käbedad krasašt’, ičen’ vaaktad vaadad.
140 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Premijad opendajile
  1. Konkursoiden ühtnikoiden keskes om enamb augotižškolan opendajid, venän kelen da literaturan opendajid, no om vepsän da suomen kelen opendajid-ki.