ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 722 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
131 Новописьменный ливвиковский
фольклорные тексты пословица, поговорка Nikolai Lokki. Kiinalazien viizahus. 6
  1. Konzu toizele on ilopäivy, miksebo pidäy kadehtie.
  1. Omat unet pidäy ičele selvittiä.
  1. Ristikanzu tarviččou yhteskundua, kuigi tulel pidäy ilmu.
132 Сямозерский
диалектные тексты Šemaijah čuuruh nagrissiemendy kylväjes
(При севе смешивают семена репы с крупным песком)
  1. Šemaijah čuuruh nagrissiemendy kylväjes, a puhujes kuuzenkoskuos laitah lippu, sit joga kerran ottajes siemenien pidäy koskettua sih huuli, sit ei sorra n’uattiloi madoine.
133 Сямозерский
диалектные тексты Nagrehenpuhundu on Onofrienpiän aigah
(На Oнуфрия сеют репу)
  1. Suuspäi puhutah, lipas otetah suuh siemendy; puolipuuh pidäy kaččuo puhujes, ei pie kaččuo juurih da ni ladvah.
134 Сямозерский
диалектные тексты Sit Sroičanpien
(Потом во время Троицы)
  1. Jo pidäy ei tietä, kunna tulou heidy.
135 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Šallun Anni. Sanasuarele käynnyh rahvas. 1
  1. Niilöin sellitykset ei ainos kebjiesti andavuta, pidäy olla kontekstu.
  1. (Malta vai paista rahvahanke, kehtua suu avatasit puutut kunne vai pidäy).
  1. (Mintahto suajes pidäy maltua paista da olla paginois toizien ristittyzienke.
136 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Alina Gapejeva. Ol’ga Stepan’an: “Minä kunnivoičen perindöllizii ruuttii”
  1. RUUTTU "PAGIZOU"
    Ommelta kanzallizii sobii pidäy siändölöin mugah.
  1. Oman ičen luajittuloi perindöllizii ruttii Ol’ga iče pidäy puaksuh, pruazniekoinnu da argipäivinny.
  1. Ruuttu pidäy olla tovelline, ku suas korgiel tazol ezittiä oma kylä, piiri, Tazavaldu
  1. Perindölöi pidäy kunnivoija, ku niilöi ei kaimata, on varmu taidoilii Ol’ga Stepan’an.
137 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Olʾga Smotrova. “Elos oli mieldykiinittäi, ga pidi äijy ruadua”
  1. VIERAHAL MUAL
    Naija pidäy omal uuličal, muheloittau V’ačeslav Ivanovič.
  1. Sendäh ku tiediä pidäy naizen sugupolviloi.
  1. Pedäi pidäy olla hyvä, hongu pidäy.
  1. Lavvat pidäy kuivata vuozi.
  1. Nuaglua pidäy nelli luaduu, eri suuruttu.
  1. Vie yhten tärgien šeikan mies saneli venehen luajindas:
    En luaji korgieloi bortii, se pidäy olla levei, ku ei häilys, ku airot käveltäs polvii myöte, a ku käit ei käveltä polvii myöte, sit terväh väzyt.
  1. Yksinäh on jygei luadie venehty, enimite ezmästy laudua da neniä, sehäi terävy pidäy olla.
  1. On äijy šeikkua venehty luadijes, pidäy, ku vetty ei tulis veneheh, konzu motor on peräs.
  1. Ga kačondu on tyhty opastus, pidäy ruadua.
138 Салминский
диалектные тексты Uvven vuvven yöl mennäh riihen uksen uale kuundelemah
(В новогоднюю ночь идут слушать под дверь риги)
  1. Pidäy varovazesti kyzellä, eiga riihen uksi voibi tulla silmile.
139 Импилахтинский
диалектные тексты Illal uuttu vuottu vaste
(Вечером накануне Нового года)
  1. Illal uuttu vuottu vaste pidäy panna kaglah länget, kudamat oldih hevol pokoiniekkua kalmoile vedäjes.
  1. Sit pidäy mennä peitoči ikkunan uale syöndyaigah.
140 Сямозерский
диалектные тексты Menöy sie riihty salbuomah
(Идёт там ригу закрывать)
  1. Salvata pidäy riihi kuivah.