ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 301 запись.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
131 Новописьменный ливвиковский
фольклорные тексты, учебные тексты сказка SILILMAlPÄI
  1. Työndäzin sinun kel.
132 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Nikolai Zaitsev. Voinan lapsi. 1
  1. Mene ielpäi, tulen sinun jälles.
  1. Kačon, sinun tazavon viha vai kazvau sih opastajah nähte, sanoi muamah.
133 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Nikolai Zaitsev. Pyhämatku. 2
  1. Tänäpäi myö kumardummo sinun mustole, Igor’.
  1. Terväh tulou pienen Mišoin aigu, kerrommo hänele kaiken sinun eloksen, gu ollou Spuassu Syöttäi andanuh hänele miehen mielen syväimen, sit häi ellendäy kaiken.
  1. Myö tulimmo tiijustamah sinuu, gu jätit meile omassas rakkahuon, elämmö vie sinun rakkahuol da mustol.
134 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina MIRONOVA. Lastu kačo da vardoiče
  1. "Oi sinä Tiittu,
    Sua sinä kalua,
    Sinun lapset nälgäh kuoltah".
135 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Nikolai Zaitsev. Pyhämatku. 1
  1. Kira rohkeni sanuo:
    Mama, sinun Igor’ da minun tuatto on, tiettäväine, voinan urhomiesgeroi, on ammui mennyh da menetetty ijäkse.
  1. Kačos, kui sinun podruška Roza Jegorouna eläy, gu meni miehele.
136 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Peša Ruočin paginoi. Šokku-Il’l’u voitti kihlaniškun
  1. Vai nygöi on dielo moine, što Miikul käski sinun neprimenno tulla käymäh zavodah, sanoi Il’l’u.
  1. Se sinun ukkos egläi prikaššiekan ker löi kihlan sit, kui häi suabi sinut zavodah tulemah.
  1. Ku hyö jo oldih muga lähil, štobi meččyzavodan kämppä rubei nägymäh, Il’l’u sanoi:
    Unohtin sinul lähties sanuo, ku sih kihlaniškuh kuuluu vie se välisobimus, što sinun pidäy tulla kämpän pihah mužikku selläs.
137 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Peša Ruočin paginoi. Silein Ondrei mahottoman kova meččy- da kalamies
  1. A, kuibo, Ondrei, se sinun linnuztamin’e lykyzti?
  1. Kuibo sit sinun suksed hypättih tuksepäi?
138 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Peša Ruočin paginoi. Šokku-Il’l’u
  1. Sinun pidäy nepremenno opitella näidy vatruškoi, štobi voizet sie kodikyläs paista, kui Uuksus eletäh da midä syvväh.
139 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Nikitina L'ubov'. Rouzankarvaine slona
  1. Minul on žiäli, ku Marjanan näbieh tetrattih jiäjäh sinun rouno kanan sorkal kirjutetut kirjaimet, sanoin minä.
140 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Peša Ruočin paginoi. Viizahien opastandoi
  1. Minä olen sinun ker ihan samua mieldy.