ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 219 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
131 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina MIRONOVA. Suurustu suuh, mieldy piäh
  1. N’ababuabannu kyläs oli vahnu hyväluaduine Jumalah uskoju akku, nuoret ei voidu libo ei ruo htittu mennä.
132 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты L’ubov’ Baltazar. Gu ei olis olluh voinua...
  1. Gu ken mustanou, Anukseh Videlespäi ajajes, jo linnan keskučas, ga vie täl puolel jogie, tien jyrkäs kulmas oigiel käil hätken seizoi jo hajonnuh, ylen vahnu madal taloi.
133 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты L’ubov’ Baltazar. Kluubu Učastkal
(Клуб на Участке)
  1. Minun piäl on vahnu takkine.
  1. Duumaičin, riičittih kui vahnu vokzualu, škola
134 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Nikolai Zaitsev. Kui myö elimmö Suur-Suomes. 1
  1. Karjalazii naizii da piäle kuvventostu igähisty tyttyö, meidy, lapsii, Liiza Vasiljevnan talois oli kaikkiedah kolmekymmen kolmemeijän kerävynnyh pereh: kaksi yskyniekkulastu, viizi školaigästy lastu, meijän vahnu In’a-buabo, kaksi meidy alaigästy brihaččuu.
135 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina Libertsova. Muruine Rastavan kumman ozua. 2
  1. Juostah neidizet, nagretah, a vastah tiešuaralPeša-diädö, tiettävy hierun humal’niekku, rinnal vahnu briha St’oppi, eigo ruadua yhtes kohtas voi, eigo eliä putin naizienkeiččeh viinansuvaičendan täh.
136 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina Libertsova. Muruine Rastavan kumman ozua. 1
  1. Se on ylen vahnu karjalazien perindöpastua pyhinpäivin da pruazniekoin huondeksil piiruadu.
  1. Se oli vie yksi vahnu karjalazien perindökuorittua, survuo da panna syväimekse šipainiekkoih vaste keitetty kartohku.
  1. Tuli Vahnu Uuzi Vuozi.
137 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Natalja Antonova. Rastavu rauguu, Vieristy vinguu, Äijypäivy kätty andau
  1. Ies ollah kaikis kallehimat, vuotettavat talvi- da kirikköpruazniekat: Rastavu, Vieristy, Uuzi Vuozi da Vahnu Uuzi Vuozi.
138 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Mihailova Marina, Jakovleva Natalja. Kirjavu minun elaigu…
  1. A minä vie valličen: tämä on humalniekku, sevahnu, eräs jo oli naizis
139 Кондушский
диалектные тексты Ol’e raukk ol’e
(Было, конечно, было)
  1. Nu oli vopše starikk ol’e jo vahnu ülen da ii eini kuulloh, a hänel’ ol’e kon’ešno puupert’iine, ol’e kai starui, jo gniluu kaikkineh, üksin el’e.
140 Рыпушкальский
диалектные тексты El’ämmö kahtei maman kere
(Живём вдвоём с мамой)
  1. Sid vahnu on, üksikai vie, kačo, on hüväs kunnos.