Найдено 8 988 записей.
| No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1441 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
переводы ТОК | Tilandehen arvostelu da varaittajien faktoroin hävittämine. Kärzinyön siirdämine | Оценка обстановки и устранение угрожающих факторов. Перемещение пострадавшего | |
| 1442 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
переводы ТОК | Toimenpidoloin yhtehine jälletys tapahtuman paikal, konzu on kärzinytty | Общая последовательность действий на месте происшествия с наличием пострадавших | |
| 1443 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
переводы ТОК | TOIMENPIVOT ENZIMÄZES AVUS | ПЕРЕЧЕНЬ МЕРОПРИЯТИЙ ПО ОКАЗАНИЮ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ | |
| 1444 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
переводы ТОК | ENZIMÄZEN AVUN PIVOT | ПЕРЕЧЕНЬ МЕРОПРИЯТИЙ ПО ОКАЗАНИЮ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ | |
| 1445 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
переводы ТОК | ENZIMÄINE ABU KÄRZINYÖLE. MUSTOITEH | ОКАЗАНИЕ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ ПОСТРАДАВШИМ. ПАМЯТКА | |
| 1446 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Pokoiniekkua noššetah murkinalla | Покойника будят на завтрак |
| 1447 | карельский: собственно карельское наречие |
Ухтинский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Mintäh viluloilta viimual'l'ou jo | [Дочь приезжает на похороны отца] |
| 1448 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Kun muamo kuolou, niin siitä tytär tulou hautuamah | Когда мать умирает, дочь приходит на похороны |
| 1449 | карельский: собственно карельское наречие |
Ухтинский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Kuin kuolou ainuo poika talošta | Умирает единственный сын в семье |
| 1450 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Voikua valmissella tai vallan | [Хоронившим от имени покойника] |