ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 229 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
151 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Jogavozne kodvind kodikelen tedoiš
  1. Petroskoin Suomalaižugrilaižes školas openikoid, kudambad opendaba vepsän kel’t, ei ole äi.
152 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Огнева Ольга. Vepsläine mifologii om keratud ühthe kirjaha
  1. Minä tahtoižin, miše nece kirj abutaiži vepsläižile jäda hengiš, kaita ičeze kel’t.
153 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Larisa Smolina. Hüväd azjad kul’turan kaičendan täht
  1. Vepsän kel’-openduzkirj om oigetud ezmäi kaiked nenile ristituile, ked zavodiba opeta vepsän kel’t ani augotišespäi.
  1. Nügüd’aigahasai Piterin agjan školiš vepsän kel’t lapsed opendaba fakul’tativoil.
154 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Nikolajan muštoks
  1. Hänes ei olend nimidä pahad, sikš miše hän lujas armasti ičeze mamad, ičeze mad, maman kel’t kaik läheližid mehid”.
155 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Karjalaižed holduba kodikelen tulijas aigas
  1. Meil om vaiše üks’ škol, kus lapsed opendaba karjalan kel’t.
156 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Pajokeraine – rahvahan fol’kloran festival’
  1. Ved’ lapsed tägä kuleba vepsän kel’t i el’gendaba, miše se ei ole vaiše kirjoiš.
157 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Vepsän kelen kursad udes vedätas Petroskoiš
  1. Jäl’gmäižiš voziš tahtnikoiden lugumär opeta vepsän kel’t ližadui.
  1. Oikti-ik minä tedan, miše sinai om mugoižid openikoid, kudambad tedaba vepsän kel’t da mugažo om niid, kudambad ei tekoi sidä?
  1. Om ristituid, kudambad tedaba vepsän kel’t, pagižeba heredas kelel.
  1. Oli-ik jüged johtutada kel’t?
  1. No om melentartuštkonz tulin kursile, kulištin vepsän kel’t, i minei näguihe, miše minä jo kulin sidä lujas äjan.
  1. Ezmäi opeta kel’t oli lujas jüged, no minä naprin.
158 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Norel francialaižel om melentartuz’ vepsoihe
  1. Hän sanui, miše opendab vepsän kel’t da hänele om melentartušt vepsän rahvahan kul’tur.
  1. pakičim händast starinoita Kodimalehtesen lugijoile ičesaze, siš, kuspäi hän tedišti vepsän rahvahan polhe da kut hänele ozastui muga hüvin opeta vepsän kel’t.
  1. Kerdan minun sebranik Pierre küzui minai: ”Tahtoižid-ik opeta suomen kel’t, minai om kaks’ grammatikad, voin antta sinei ühten.
  1. Sid’ lugin kirjan i ladin opeta suomen kel’t’, sikš miše se lujas erineb francian kelespäi i kelišpäi, miččid openzin ende.
159 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Larisa Smolina. Tehkam männuden voden ühthevedod!
  1. Tahtnikoid opeta vepsän kel’t tehtas enamba.
  1. Vepsän kel’-openduzkirj tuli čomaks abunikaks ristituile, ked vaiše zavodiba opeta vepsän kel’t ani augotišespäi.
160 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Anastasia Makarova. Meid ühtenzoitab üks’ tärged azj!
  1. Ristitud arvostaškandeba ičeze jurid völ lujemba da ladiba kehitoitta ičenašt kul’turad da kel’t, tahtoiba ozutada kaikile, miše oma toižed, ei kuti kaikutte ristit, miše oma üksjaižed.